I'll be in Mexico till this thing blows over. |
Я побуду в Мексике, пока тут все не утихнет. |
No, we'll wait till that lot from Nerva get here. |
Нет, мы будем ждать пока та партия с Нервы доберется сюда. |
Mom was a sweet little sorority girl there till Dad married her. |
Мама была милой девочкой с юридического, пока папа не женился на ней. |
Not till I know what it's doing. |
Не смогу, пока не узнаю её предназначение. |
Let's drink till we get drunk today. |
Давай пить, пока не напьёмся. |
I'm not drinking till I file this. |
Не буду пить, пока не отправлю статью. |
Well, I'm not signing anything till I know you got the money for it. |
Что ж, я ничего не подпишу, пока не буду знать, что у тебя есть на это деньги. |
Tread it till the snow melts, then join the exodus. |
Работай, пока не растет снег, и присоединяйся к исходу. |
He stays in the toaster till he can throw a punch. |
Останется в этой фигне, пока не сможет держать удар. |
You could drink till you pass out. |
Можете пить, пока не отключитесь. |
And not just because my main competition is in a coma till I die. |
И не только потому что моя главная соперница в коме пока я не умру. |
Haven't heard her name since then till you showed up. |
Не слышал её имени с того случая, пока вы не пришли. |
It's all fun and games till someone gets stabbed in the cheek. |
Это все веселье и игры, пока кому-нибудь не проткнут щеку. |
Jane won't give me any more till I marry her. |
Джейн не даст мне больше, пока я на ней не женюсь. |
Stay on the deck till we get the verticals up. |
Жди, пока мы поставим вертикали. |
I've been waiting to tell you till you got home. |
Я ждала, пока ты вернешься домой что бы рассказать. |
At least, not till I make captain's money. |
Точно пока не начну получать зарплату капитана. |
Nervous? Well, I wasn't till you just said that. |
Не нервничала, пока ты не сказал. |
Wait till this is all over. |
Подожду, пока всё не закончится. |
You'd better wait till they're finished with him. |
Тебе лучше подождать, пока они закончат с ним. |
I wasn't going to wait till you come to finish me off. |
Я не собирался ждать, пока ты сам придешь и меня прикончишь. |
Put some slippery socks on him till Alex gets home. |
Надень на него скользкие носки, пока Алекс не придет. |
I'm not leaving till you're off this team. |
Я никуда не денусь, пока ты не уйдёшь из команды. |
Tell him to hold his position till we get there. |
Пусть остаётся на позиции, пока не приедем. |
I'll wait till Walt can get here. |
Подожду, пока не придет Уолт. |