| There'll be nothing stirring till I talk to him. | Ничего не произойдет, пока я не поговорю с ним. |
| We sit tight till he has the package. | Мы не шевелимся, пока он не получит пакет. |
| You overgrown weasel.Wait till we get down there. | Подожди пока мы не спустимся вниз. |
| Not till I get some answers. | Не отпущу, пока не получу ответы. |
| Stay out the way till Moby turns up. | Не высовывайся, пока не придет Моби. |
| Nothing's over till that final out. | Ничто не закончилось, пока не объявлен финал. |
| Don't call me again till it's done. | Не звони мне, пока не закончишь. |
| You can't die till the grosses go down. | Ты не можешь умереть, пока не покончишь с главарями. |
| You'd better stay there till the officers arrive. | Вам лучше там и оставаться, пока не приедут полицейские. |
| That person contacts someone else, and so on, till word gets to Julian. | Этот человек связывается с другим, и так далее, пока не доходят до Джулиан. |
| Don't do anything till I get there. | Не делайте ничего, пока я не прибуду. |
| You don't realize that till you lose it. | Этого не поймешь пока не потеряешь. |
| Wait till he gets in his car. | Подождем пока он выйдет, сядет в машину. |
| So she waited till he left for work, and then... | Поэтому она подождала, пока он уедет на работу, а затем... |
| Waits till the polls have closed before throwing his hat in the ring. | Ждет пока голосование закончится прежде, чем выдвинуть свою кандидатуру. |
| It'll hold till we get out of town. | Подождёт, пока выберемся из города. |
| Ma'am, you should wait till the weather improves. | Мэм, подождите, пока улучшится погода... |
| Not till he has the money. | Ты жива, пока деньги не у него. |
| You work with me through the winter till the snow melts. | Ты работаешь со мной всю зиму, пока снег не сойдет. |
| But you'll have to wait till we're back at the apartment. | Но ты должен подождать пока мы не вернемся в квартиру. |
| I won't leave you alone till you tell me. | Я не оставлю тебя в покое, пока ты мне не скажешь. |
| But I told him I don't want to talk till I get back. | Но я сказала ему, что не хочу говорить пока не вернусь. |
| Now, you are all on lock down till you finish writing our songs for Nationals. | А теперь вы не выйдете из комнаты пока не напишите песни для Национальных. |
| Didn't remember I was here till the day I arrived. | Я забыл, что бывал здесь, пока не приехал. |
| You'll stay here with us till you get better. | Ты останешься с нами здесь пока тебе не станет легче. |