Примеры в контексте "Till - Пока"

Примеры: Till - Пока
We never appreciate the good moments till they're over. Мы не ценим счастливые моменты, пока они не проходят.
But do not cut that cake till I get back. Но не режьте этот торт, пока я не вернусь.
Sit in genpop till Theo Tonin's boys fillet you like a perch. Сиди в тюрьме общего режима, пока ребята Тео Тонина не выпотрошат тебя.
I can be a real nice guy till I break you. Я могу быть очень милым, пока не примусь за тебя.
Straight on till you find Junction 7.1. Прямо, пока не увидите шлюз 7.1.
Just a matter of time till a good samaritan steps up. Просто вопрос времени, пока добрый самаритянин не придет.
At least till it gets off the ground. По крайней мере, пока он не встанет на ноги.
You should wear a garbage bag till you get to the elevator. Прикройся мусорным пакетом, пока идешь до лифта.
Nothin' till mom comes home. Ничего, пока мама не вернётся.
Well, wait till they find out what I do for a living. Подождем, пока они узнают, чем я зарабатываю на жизнь.
We have to stay here and wait till somebody come and get us. Останемся здесь и подождем, пока кто-то нас освободит.
Wait till she realises what I've done for her. Подождём, пока она поймёт, что я для неё сделал.
Still, it strengthened my resolve to never stop till I found my soul mate... Все-таки, это укрепило мою решимость чтобы никогда не останавливаться пока я не найду свою вторую половинку...
Then you'll understand why we're keeping Hunter on the base till the Coulson situation has been resolved. Тогда ты должна понять, почему мы держим Хантера на базе, пока решается ситуация с Коулсоном.
We approximate 12 hours till he reaches the coast. Подождем 12 часов пока он не доберется до побережья.
You wait till I call you. Ждёшь, пока я не отзвонюсь.
Stand by till we reach optimal range. Ждите, пока мы достигнем оптимального диапазона.
Come on, just till I find somebody else. Пока я не найду кого-то другого.
Unfair is you waiting till someone else shows an interest before you kiss me. Ты ждал пока кто-то другой мной заинтересуется, прежде чем поцеловать меня.
Have to wait till my divorce comes through. Ждем пока закончится мой процесс по разводу.
Keep cutting till you see dust. Режь, пока не увидишь пыль.
But he was never cruel till he met you. Но он не был жесток пока не встретил тебя.
They sing till they get cold. Они поют песни, пока не замерзнут.
No, not till they're ready, baby. Нет, не расскажу, пока они сырые.
No. I won't write a prescription till I finish my examination. Нет, я не буду выписывать рецепт, пока не закончу свое обследование.