Примеры в контексте "Till - Пока"

Примеры: Till - Пока
We're not making anything permanent till we know Pernell's permanent. Мы ничего не будем делать постоянным, пока не поймём, что Пернелл постоянен.
Wait till you see occupy tampon. Подожди, пока не увидишь "Оккупируй тампон"
Even if we escape from those creatures, we'll still be stuck in this dimension till we starve. Даже если мы оторвёмся от этих созданий, то останемся запертыми в этом измерении пока не умрем с голоду.
We'll circle till he gets the device on. Нет, покружляем немного, пока он не включит устройство.
We can't rule you out till we know where you were. Мы не сможем вычеркнуть вас из списка подозреваемых пока не узнаем, где вы были.
And we don't know about anything till it's done. И мы ни о чем не подозреваем, пока все не кончено.
Take the captain beyond the reef till we get permission to bring him ashore. Спрячьте капитана за рифами, пока мы не получим разрешения высадиться на берег.
So till we do, sorry, dude. Так что пока у нас его нет, просчти, чувак.
Well, till one of us dies or your leg grows back. Ну пока кто-то из нас не умрет, или ваша нога не вырастет обратно.
But don't judge me till you see this. Но не суди меня, пока глянешь на это.
Wait 'till she leaves the hall. Подожди пока она не выйдет из коридора.
That is, till he scuffed himself up. Так и было, пока он не притерся.
Wait till I tell the boys how Stevie invited us for home cooking. Подожди, пока я не расскажу ребятам, как Стиви пригласил нас на домашний ужин.
You stay around till you're relieved. Оставайся здесь пока тебя не сменят.
The Prince danced only with her, till he turned, and she had slipped away. Принц танцевал только с ней, пока он не отвернулся, и она скрылась.
They're not opened till they get back to the plant and are dropped off. Они закрытые, пока их не привезут обратно на завод и выгрузят.
' You kept yelling till my father relented. Кричал, пока отец меня не отпустил.
I never heard of her till I read about her in the papers. Во всяком случае пока не прочитал газету.
Or, or we wait till after the library's been saved. Или мы подождём, пока библиотека не будет спасена.
I won't budge till I get her. Я не сдвинусь с места, пока не заберу её.
Just till I find something a little bit better. Понимаешь, это... только пока не найду что-нибудь получше.
Wait till you see that job, Steve. Подожди, пока не увидишь работу, Стив.
Wait till you see the split you get. Подожди, пока не увидишь какую пачку ты получишь.
No, I'm nothing till we get to Germany. Пока не войдем в Германию, я никто.
You wait till you see his little tongue come out. Подождите, пока не увидите его высунутый язычок.