At least you could have waited till the game was over. |
По меньшей мере ты мог бы подождать, пока игра не закончится. |
It's a matter of time till he dies. |
Это вопрос времени, пока он не сдох. |
It was a year till I could bend the knee. |
Прошел год, пока я смог сгибать колено. |
I'll wait till she walks to her car. |
Я подожду, пока она дойдёт до своей машины. |
Don't talk till you get legal advice. |
Не говори, пока я тебя не проконсультировал. |
Wait till you see me on the dance floor. |
Подождите, пока не увидите меня на танцполе. |
Just taking a breather till I get shot of the girls. |
Просто взяла передышку, пока не избавлюсь от девочек. |
Not till you get the chewing gum out of your head. |
Пока не выветрится жвачка из вашей головы. |
Because they didn't want me to tell anyone till I got past the first trimester. |
Они не хотели никому рассказывать пока не закончится первый триместр. |
Wait till you're on your own. |
Подождите, пока не добьетесь самостоятельности. |
Well, let's hope that you can hang on till after we move. |
Будем надеется, что вы потерпите, пока мы не переедем. |
Oren stays quarantined till we know how he responds to the antidote. |
Орен будет на карантине, пока мы не убедимся, что он отвечает на антидот. |
I didn't know about Annie till Tee brought her in. |
Я не знал об Энни, пока Ти не привез ее. |
It wasn't till your rotten nephew came to town that Julie was a perfect kid. |
Пока ни приехал твой испорченный племянник, Джули была послушной девочкой. |
Wanted to prevent any further exploration till they could come back, maybe make Joel an offer for the land. |
Чтобы помешать дальнейшим изысканиям пока они не вернутся, возможно, с предложением купить землю у Джоэла. |
Take Clay to your house and keep him there till we call. |
Отвези Клэя к себе домой и держи его там, пока мы не позвоним. |
We stayed in touch for a while till he started weirding out. |
Мы поддерживали связь долгое время, пока он не начал чудить. |
They wait till they find the body. |
Они ждать, пока они найдут тело. |
We can't risk operating till he stabilises. |
Операцию делать рискованно, пока его состояние не стабилизируется. |
But years ago, it was a lush forest till Maleficent burned it down. |
Но много лет назад здесь был густой лес, пока Малифисент его не сожгла. |
Hadn't thought of it till you mentioned the pumpkins, though. |
Об это не думала, пока ты не упомянул про тыквы. |
Wait till we get to Jamaica. |
Погоди пока мы доберёмся до Ямайки. |
They wait till a guy runs around a car and opens a door. |
Они ждут, пока парень оббежит вокруг машины и откроет дверь. |
Watch him till it's time to go. |
Присматривай за ним, пока не настанет время идти. |
Can't touch it till it's fixed. |
Нельзя их трогать, пока не починят. |