Примеры в контексте "They - Это"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Это
Now the way they propose to do this is to identify sites that are substantially infringing on copyright - although how those sites are identified is never fully specified in the bills - and then they want to remove them from the domain name system. Они предлагают сделать это путём идентификации сайтов, которые существенно нарушают авторские права - однако нигде не упомянуто, как именно эти сайты будут определяться - и они хотят удалить их из системы доменных имён.
And that was a stroke of absolute genius, because what they did was they harnessed the power of the contract, private power, to deliver public goods. И это был абсолютно гениальный ход, поскольку то, что они сделали, использовало силу контракта, скрытую силу для поставки товаров для общества.
That means that they have no sports; they have no latest news; circulation goes down. Это значит, у неё нет спорта, у неё нет последних новостей, тираж снижается.
But what beekeepers can do is, if they have one surviving colony, they can split that colony in two. Но то, что пчеловоды могут сделать, если у них есть одна выжившая колония, это разделить колонии на две части.
And when it happens today, people take photographs and they take videos on their phones and they post those videos online. И когда это случается в наше время, люди делают фотографии и снимают видео на телефоны, чтобы потом выложить их в интернете.
In Germany, they made one small change without checking with me - nor did they have to, because it was done through agencies - but see if you can tell the difference. В Германии, они внесли маленькую поправку, не согласовав со мной - не потому что должны были, это происходит через агентства - но давайте посмотрим, найдете ли вы разницу.
The other half of the audience doesn't like head-tail-tail - they think, for deep cultural reasons, that's boring - and they're much more interested in a different pattern - head-tail-head. Другой половине аудитории не нравится решка-орел-орел - они считают, по глубоким культурным причинам, что это скучно - и их гораздо больше интересует другая последовательность - решка-орел-решка.
So again, they don't have to be weight; they could be a general trying to move troops, and he's got to move an aircraft carrier versus a little boat. Давайте определимся, это не обязательно должна быть гиря; они могут пытаться передвинуть войска, или нужно будет сдвинуть авианосец или наоборот маленькую лодку.
This is important, because many times students, they fear or they feel uncomfortable how others might think about their opinions and thoughts. Это важно, потому что очень часто студенты, они боятся или чувствуют неуютно из-за того, что другие могут подумать об их мнениях или мыслях.
And look at this: they even teach their kids - they train them in the same way the U.S. Marines train. И взгляните на это: они даже учат своих детей - они натаскивают их по той же программе, что используют морпехи США.
So this is absolutely amazing, where students are learning from each other, and they're telling us that they are learning by teaching. Это просто поразительно - студенты учатся друг у друга и показывают нам, что можно учиться, обучая.
These are small-scale accidents, and we should be wondering whether they should get the kind of play, the kind of coverage, that they do. Это инциденты мелкого масштаба, и мы должны были бы задаться вопросом, действительно ли стоит уделять им столько внимания, так широко освещать их в СМИ, как сейчас.
And you know they're international because they put it "en Francais" as well. И знаете, они таки интернациональны, потому что они также переводят это на "франсе".
And so every time they found something that looked a little different, they named it something different. И всякий раз, когда они обнаруживали что-то, что выглядело несколько иначе, они и называли это иначе.
But they did look at these three and they said, These are three different dinosaurs, and Dracorex is probably the most primitive of them. Но они смотрели на этих троих и говорили: «Это три разных динозавра, и, наверное, дракорекс - самый примитивный из них.
For example: A person who is cultivating compassion, when they are in the presence of suffering, they feel that suffering a lot more than many other people do. Например, человек, который культивирует сострадание, находясь перед лицом страдания, ощущает это страдание гораздо больше, чем многие другие.
People are paying full price for both, and the only thing they have in common is that they don't have anything in common. Люди платят полную цену за оба, и единственное, что их связывает так это то, что в них нет ничего общего.
And when you talk to them they'll listen because they like listening - it's about them. И когда вы разговариваете с ними, они слушают потому, что они любят слушать - это о них.
Next January comes and people might feel that if they save more, they have to spend less, and that's painful. Когда январь придёт, может быть, люди и будут чувствовать, что сберегают больше, но им придётся и тратить меньше и это болезненно.
And, by the way, they didn't do it because the technology was so great; they did it for themselves. Они делают это не потому что технология этих продуктов такая уж совершенная.
And then they took the something else, they walked 12 feet to the side, and exchanged it for dollars. И они брали это что-то, проходили несколько метров в другой конец зала и обменивали это на доллары.
But most importantly, what they have done in Japan, which I find so inspirational, is they've brought the toilet out from behind the locked door. Но важнее всего, в Японии они - и это меня особенно вдохновляет - они вытащили унитаз из-за закрытой двери.
If they're not Andie's, that means that they're Amy's... Если они не ее, значит, это Эмми оставила, чтобы я их нашел.
And they're built to protect things but they don't protect things. Они строились, чтобы оберегать ценное, но они это не делают.
What were they thinking and why did they do it? Кто он и почему это сделал?