| Our own government is spying on us and they want to kill me to cover it up. | Наше правительство шпионит за нами и они хотят меня убить, чтобы скрыть это. |
| I think they might want to hear from the artist himself. | Я думаю, что может они хотят услышать это от самого творца. |
| It's a snotty way of saying they both went to Harvard. | Это такой чванливый способ сказать, что они оба учились в Гарваде. |
| (whispering) that's where they found the head. | Это там они нашли его голову. |
| So they gave him a bad recommendation, and it worked. | И этот кто-то дал ему плохой рекомендацию, и это сработало. |
| Let's hope they enjoy them. | Будем надеяться, что они это оценят. |
| So that they would agree to go in, I think. | Я думаю, это надо было для того, чтобы они согласились туда войти. |
| That's where they told me to go. | Это то, что они сказали мне делать. |
| That's how they know it's you. | Так они узнают, что это ты. |
| And that you were there when they did it. | И что ты был там, когда они сделали это. |
| I don't know who they are. | А я не знаю, кто это. |
| Meaning... they couldn't prove it. | В смысле - это не доказано. |
| No, they're Hannah's feelings about your feelings. | Нет, это чувства Ханны по поводу твоих чувств. |
| Whatever the difficulties, they belong with me. | Как бы это не было трудно для меня. |
| See, even they're annoyed. | Видишь, даже их это раздражает. |
| I don't think they see it that way. | Не думаю, что они так на это смотрят. |
| And for that, they must pay. | И за это они должны заплатить. |
| If someone thinks they have the upper hand, break it. | Если кто-то считает себя хозяином положения, останови это. |
| It's the last year for a lot of them and they want to win. | Это последний год для большинства из них, и они хотят победить. |
| I'll be gutted like a mackerel if they find out I brought this stuff to you. | Меня выпотрошат как скумбрию, если узнают, что я принес это тебе. |
| When they vanish, it's considered a portent of discord. | Когда они исчезают, это считается предзнаменованием раздора, вражды. |
| It won't be long before they're doing far worse things than kissing. | Это не заставит себя долго ждать, и они сделают вещи, которые гораздо хуже, чем поцелуй. |
| Most everyone else in this room does, and they deserve to. | У большинства присутствующих здесь эти акции имеются, и они вполне это заслужили. |
| And when they do, you need to be ready. | И когда они это сделают, тебе нужно быть готовой. |
| Steven and Paulie, they're your cousins. | Это Стивен, это Полли - они твои кузены. |