Примеры в контексте "They - Это"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Это
Nowadays of course they do, but there's still not much complexity. В наши дни, конечно, это не так, но по-прежнему они не очень запутанны.
I think they've brought it to a high level. Я думаю именно это позволило нам достичь высокого уровеня.
I mean, after all, they're just plants. В смысле, это же всего лишь растения.
At least, I hope they do. По крайней мере, я на это надеюсь.
Perhaps they would like to hear it from you, Sir. Возможно, они хотят это услышать от Вас, сэр.
If people want to bomb Chernobyl they won't need your help. Если бы кто-то хотел взорвать Чернобыль, он мог это сделать и без твоего участия.
Everything they've told you is a lie. Всё, что они сказали тебе, это ложь.
Well, they'll deny it anyway. Они всё равно будут это отрицать.
It's the moment when they are most alive. Это момент, когда ты больше всего ощущаешь себя живым.
Is that what they're saying? Это то, что они хотят этим сказать?
If they're together, just tell me. Если они вместе, просто скажи мне это.
It's sentimental drivel, but they eat it up. Это сентиментальная чушь, но она им по вкусу.
Looks like the make and model of the car they stole. Судя по марке и модели, это та машина, которую они угнали.
Just kind of believing that people were friends and they're not friends. Я просто верю, что некоторые - мои друзья, хотя на самом деле это не так.
It's the least that they could do for ruining the city. Это меньшее, что они могли бы сделать для этого города.
I think it was witchcraft, and they covered it up. Думаю, они занимались ведьмовством и пытаются это скрыть.
This is a little far from where they disappeared. Это немного в стороне от места, где они исчезли.
Of course they know what that means. Разумеется, они знают, что это означает.
Then they disguise their disappointment and that makes it ten times worse. А потом они прячут свое разочарование и это в десять раз хуже.
Come on, it's conservative talk radio in one market, they're in Phoenix. Перестань, это консервативное радио, в одном регионе.
Nowadays of course they do, but there's still not much complexity. В наши дни, конечно, это не так, но по-прежнему они не очень запутанны.
I think they've brought it to a high level. Я думаю именно это позволило нам достичь высокого уровеня.
I mean, after all, they're just plants. В смысле, это же всего лишь растения.
At least, I hope they do. По крайней мере, я на это надеюсь.
Perhaps they would like to hear it from you, Sir. Возможно, они хотят это услышать от Вас, сэр.