Примеры в контексте "They - Это"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Это
They're a water Fae, they soak you and your memory's erased. Это водный Фей, они погружают тебя и стирают твою память.
They're doing it exactly like they did with the large whales. Они делают это также как и с крупными китами.
They're bound to say yes, because they've no idea what it is. Они будут вынуждены согласиться, так как понятия не имеют, что это.
They need to think they're getting away with it. Они должны думать, что им это сошло с рук.
They're homegrown methods, but they're effective. Это доморощенные методы, но они эффективны.
They call each other out, they take turns, and it is no less intense than a classic street brawl. Они вызывают друг друга, танцуют по очереди и это не менее напряжённо, чем классическая уличная драка.
They know what you like, and they do it to within one micron. Они знают, что Вам нравится, и сделают это с точностью до микрона.
They know if they do that, the bomb will explode. Они знают, если они это сделают, бомба взорвется.
They're a little quirky but they're really well-intentioned. Они немного необычные, но это все из добрых побуждений.
They loved the realism and they thought it was a fresh new take on the struggles of toothless livestock. Им понравился реализм, им кажется, это свежий взгляд на невзгоды беззубых животных.
They're CID claiming that they have jurisdiction. Они КУР, утверждают, что это дело - их юрисдикция.
They thought it was funny, but if they had just listened... Они думали, что это смешно, но если бы они его только послушали...
They accept their mistake and they're offering you this. Они признают свою ошибку и предлагают тебе взамен вот это.
They must be serious if they're thinking about staff. Должно быть, это серьёзно, если они думают о прислуге.
They will see me, whether they like it or not. Они примут меня, нравится им это или нет.
They're private, is what they are. Это моё личное дело, что я думаю.
They own eight other prisons, and if they're doing this in one... У них есть ещё 8 других тюрем, и если они делают это в одной...
They bustle when they oughtn't. Они старательные, когда это не нужно.
They just don't know they're doing it. Они только не осознают, что делают это.
They did it because it was what they wanted. Они делали это, потому что этого хотели.
They... they need a place to ride it out. Им... нужно место, чтобы это пережить.
They wanted an introduction, they've got it. Они хотели установить контакт, и это сделано.
They re-emphasized this point when they met Presidents Tudjman and Milosevic in Geneva on 17 July. Они вновь указали на это, когда встретились с президентами Туджманом и Милошевичем в Женеве 17 июля.
They aren't princesses, they're skivvies. Это не принцессы, а прислуга.
They can call it what they want. Они могут называть это тем, что хотят.