| That's weird if they're together. | Это странно, если они вместе. |
| No, this stuff was seized by customs 'cause they didn't pay the duty. | Нет, это было конфисковано у покупателя, потому что тот не заплатил налог. |
| I'm pretty sure they're more concerned about that right now. | Я уверен, их это сейчас больше беспокоит. |
| That's why they call it dementia. | Именно поэтому врачи называют это слабоумием. |
| Okay, so anyway, they do you wrong about the drugs... | Ну, так о чем это я... может, мы и ошибались насчет наркотиков. |
| Well, actually, they're not. | Ну, знаешь, это не так. |
| That's why they call it the music business. | Вот почему это называется музыкальным бизнесом. |
| To be honest, they're Korean gears. | Чтобы быть точным, это корейские передачи. |
| It's the least they could do for stealing three years of my life. | Это наименьшее, что они могут сделать за воровство трех лет моей жизни. |
| It's not their fault they got crippled in two wars. | Это не их вина, что они пострадали в двух войнах. |
| Some extreme liberals they have to look at this and start shaking in their boots. | Некоторым ультра-либералам надо бы посмотреть на это и почувствовать дрожь в ботинках. |
| That's all they're asking. | Это все, о чем они просят. |
| You have to say no to everybody, and they hate you for it. | Ты вынужден говорить нет, и за это все тебя ненавидят. |
| Guess that's all they need. | Судя по всему, это всё что им нужно. |
| People just need to change the way they look at those things. | Людям просто нужно изменить свой путь, и они увидят всё это. |
| Great neighbors are the ones who do exactly what they are told. | Отличные соседи это те, кто делают именно то, что им говорят. |
| I think it's because they're afraid of women. | Думаю, это из-за того что они боялись женщин. |
| All that may be true, but I still maintain that those chiselled front wings, the way they go... | Всё это может быть правда, но я по-прежнему считаю, что эти выточенные передние крылья, они как... |
| That was a known fault, that they would blow up sometimes. | Это известный недостаток, она будет взрываться иногда. |
| That's why they want to do it. | Вот, почему мы делаем это... |
| It's not what they told us in the hospital. | И в больнице нам сказали не это. |
| As soon as they found that little girl, and it was Bodle. | Когда нашли ту маленькую девочку, и это был Бодл. |
| Normal procedure, but they now know it was suicide. | Стандартная процедура - но они знают, что это было самоубийство. |
| How can they not need a railroad? | Как это может быть, что им не нужна дорога? |
| We'll let the sheriff sort it out when they get here. | Это выяснит шериф, когда приедет сюда. |