Which is what potential home buyers will be doing when they see this place. |
Это именно то, что будут делать потенциальные покупатели, когда увидят это место. |
Before they do, Mary needs to win the prince's heart. |
До того, как они это сделают, Мэри должна завоевать сердце принца. |
I hope Mary did if they didn't. |
Я надеюсь, Мэри сделает это, раз уж они нет. |
This is Thomas and Vincent, they're coming with us. |
Это Тома и Венсан, они поедут с нами. |
It in the unlikely event, if they had an accomplice of places. |
Это на тот маловероятный случай, если у них был сообщник из заведения. |
On the radio and TV they're still calling it |
По радио и телевидению это до сих пор называют операцией "Мир Галилее". |
You get to a certain age and they're no fun. |
В этом возрасте, это уже не весело. |
I just got why they're called ants on a log. |
До меня только что дошло, почему это муравьи на бревне. |
Now they'll think every thin man with white hair is Wynant. |
Они считают, что каждый седой и худой мужчина - это Винант. |
Perhaps they'll murder each other and keep it in the family. |
Возможно они убьют друг друга, и это передастся потомкам. |
Whoever did it wanted to make sure they hit the correct target. |
Кто бы это не сделал, он хотел убедиться что они поразят верную цель. |
Whoever built this is lucky they didn't kill themselves. |
Кто бы это не соорудил, им повезло что они себя не убили. |
What matters is how they broke the curse. |
Главное - это как они сняли проклятие. |
And those things sound terrible but they also sound romantic. |
Все это звучит ужасно, но и немного романтично. |
The Na'vi know that, and they are fighting to defend it. |
На'ви знают это и будут сражаться ради этого. |
You know why they call it fatigues? |
Знаете, почему они это называют "утомление"? |
Besides, these aren't high-ranking officers so they wouldn't know anything. |
Кстати, это не высокопоставленные офицеры так что им вряд ли что-то известно. |
When your friends thought they killed A in New York it was the perfect time to end it. |
Когда твои друзья думали, что убили Э в Нью-Йорке, это было идеальное время, чтобы все закончить. |
Well, they both seem very intent on it. |
Ну, кажется они оба на это настроены. |
And before you know it, they're their own people. |
И прежде чем вы понимаете это, они уже становятся самостоятельными. |
I'm choosing to believe that whoever it is, they will survive this. |
Я предпочитаю верить, что кто бы это не был, они переживут это. |
It's only a matter of time until they stop Karakurt. |
Это вопрос времени, когда они остановят Каракурта. |
That's what they taught me. |
Это то, чему меня учили. |
And you are in a position to embarrass them and they do not like it. |
И вы в состоянии воспрепятствовать им, а им это не нравится. |
Since they have refused to do so, it has forced me to bring my case public. |
Так как они отказались это сделать, это вынудило меня предать мою историю огласке. |