| If they go off when Lucy's opening her door for me, we're all screwed. | Если это произойдёт, когда Люси откроет дверь, нам не поздоровится. |
| Why, they're the shape of your life. | Это - как форма твоей жизни. |
| U.S. attorney subpoenaed everything they have... personal records, performance reviews, and this... | Прокурор передал все, что у них было... личные дела, отчеты, и это... |
| In practice I doubt it's something they could afford to do. | На деле я сомневаюсь, что они могут себе это позволить. |
| Helps if they start to sign their real name. | Это поможет, если они начнут подписываться своим настоящим именем. |
| Its useless, they do not answer. | Это бесполезно, они не отвечают. |
| Hello, have they dropped it yet? | "≈Ћќ≈:"дравствуйте, они уже сбросили это? |
| That's totally what they would do on that show. | Это в точности то, что они сделали бы на том шоу. |
| Mar verde real estate corporation, they called it. | Они называли это "Корпорация наследия Мар Верде". |
| If it doesn't work, they can find another brilliant religious scholar who's married to someone in the presidential cabinet. | Если это не сработает, то они могут найти другого гениального религиоведа, женатого на человеке из кабинета президента. |
| Skye's asking the usual too many questions, but they think it's a standard op... | Скай все-еще задает много вопросов, но они думаю что это обычное за... |
| It's the equalization stabilizers... they're fried. | Это из-за стабилизаторов, они поджарились. |
| Explains how they took it so quickly. | Это объясняет как они так быстро его получают. |
| And every Hydra agent they send is going to feel it. | И каждый агент Гидры, которого они пришлют почувствует это. |
| RICE: First they thought the Iraqis were hijacking the trucks. | Сначала думали, что это Иракцы угоняют грузовики. |
| Then they started thinking that it was an inside job. | Но затем заподозрили, что это дело рук кого-то изнутри. |
| Brain waves are just electrical impulses, so theoretically, they could be manipulated, if you knew how. | Могшовые волны - это просто электические импульсы, так что, теоретически ими можно управлять, если знать как. |
| That's what they call an oral fixation, Mark. | Это то, что называется оральная фиксация, Марк. |
| He says it would be political trespassing if they know. | Он сообщил, что это было политическое правонарушение насколько они знают. |
| All they'll see is the uniform, not who's wearing it. | Всё что они увидят - это форму, а не тех, на ком она надета. |
| Don't know what they'll do to the enemy. | Не знаю, как это повлияет на врагов. |
| Even in those good days, we knew they wouldn't last. | Даже в хорошие дни мы знали что это не продлится долго. |
| And what makes it better is how they feel about each other. | Но что делает его лучше - так это чувства людей друг к другу. |
| If I remember correctly, they are my clients. | Если я не ошибаюсь, это мои клиенты. |
| The prosecutor explained how they're not good evidence. | Прокурор сказал, что это недостаточно веские доказательства. |