If they go off when Lucy's opening her door for me, we're all screwed. |
Если это произойдёт, когда Люси откроет дверь, нам не поздоровится. |
Why, they're the shape of your life. |
Это - как форма твоей жизни. |
U.S. attorney subpoenaed everything they have... personal records, performance reviews, and this... |
Прокурор передал все, что у них было... личные дела, отчеты, и это... |
In practice I doubt it's something they could afford to do. |
На деле я сомневаюсь, что они могут себе это позволить. |
Helps if they start to sign their real name. |
Это поможет, если они начнут подписываться своим настоящим именем. |
Its useless, they do not answer. |
Это бесполезно, они не отвечают. |
Hello, have they dropped it yet? |
"≈Ћќ≈:"дравствуйте, они уже сбросили это? |
That's totally what they would do on that show. |
Это в точности то, что они сделали бы на том шоу. |
Mar verde real estate corporation, they called it. |
Они называли это "Корпорация наследия Мар Верде". |
If it doesn't work, they can find another brilliant religious scholar who's married to someone in the presidential cabinet. |
Если это не сработает, то они могут найти другого гениального религиоведа, женатого на человеке из кабинета президента. |
Skye's asking the usual too many questions, but they think it's a standard op... |
Скай все-еще задает много вопросов, но они думаю что это обычное за... |
It's the equalization stabilizers... they're fried. |
Это из-за стабилизаторов, они поджарились. |
Explains how they took it so quickly. |
Это объясняет как они так быстро его получают. |
And every Hydra agent they send is going to feel it. |
И каждый агент Гидры, которого они пришлют почувствует это. |
RICE: First they thought the Iraqis were hijacking the trucks. |
Сначала думали, что это Иракцы угоняют грузовики. |
Then they started thinking that it was an inside job. |
Но затем заподозрили, что это дело рук кого-то изнутри. |
Brain waves are just electrical impulses, so theoretically, they could be manipulated, if you knew how. |
Могшовые волны - это просто электические импульсы, так что, теоретически ими можно управлять, если знать как. |
That's what they call an oral fixation, Mark. |
Это то, что называется оральная фиксация, Марк. |
He says it would be political trespassing if they know. |
Он сообщил, что это было политическое правонарушение насколько они знают. |
All they'll see is the uniform, not who's wearing it. |
Всё что они увидят - это форму, а не тех, на ком она надета. |
Don't know what they'll do to the enemy. |
Не знаю, как это повлияет на врагов. |
Even in those good days, we knew they wouldn't last. |
Даже в хорошие дни мы знали что это не продлится долго. |
And what makes it better is how they feel about each other. |
Но что делает его лучше - так это чувства людей друг к другу. |
If I remember correctly, they are my clients. |
Если я не ошибаюсь, это мои клиенты. |
The prosecutor explained how they're not good evidence. |
Прокурор сказал, что это недостаточно веские доказательства. |