| All they need is a leader. | Все, что им нужно, это лидер. |
| Despites why they're doing it. | Вне зависимости от того, зачем они это делают. |
| This suggests that they intend on keeping her. | Это позволяет предположить, что они собираются держать ее у себя. |
| Not that they'll thank me for it. | Не то, чтобы они будут благодарить меня за это. |
| It's like they exist outside space-time. | Это выглядит так, будто он существует вне пространства-времени. |
| Also possible they made a mistake. | А, может быть, это просто ошибка. |
| But they'll keep it until something big. | Но они будут придерживать это, пока не появится что-то побольше. |
| We have to get there before they do. | Мы должны попасть туда прежде, чем они сделают это. |
| Because they don't know any better. | Это потому что они и не знают ничего лучше. |
| You know this needs to stop before they find out. | Ты ведь знаешь, что нужно прекратить это, пока они об этом не узнали. |
| Admiral, they've endured generations of sympathy and promises. | Адмирал, для них это тянется из поколения в поколение - годы "сочувствия" и обещаний. |
| Well, understandable after what they just witnessed. | Ну, это понятно после того, свидетелями чего они стали. |
| All they need is your neural algorithm. | Все что им нужно, это только твой нейронный алгоритм. |
| Then you should appreciate that they denied the affair. | Тогда ты должен ценить и то, что он отрицает это. |
| Some of my friends might feel they are. | Некоторые из моих друзей должны почувствовать, что это про них. |
| So good they named it twice. | Это хорошо, что ему дважды дали имя. |
| Doesn't mean they're bad parents. | Это не значит, что у них плохие родители. |
| We have no proof they know about this place. | У нас нет доказательств, что они знают про это место. |
| Whether they want to admit it or not. | Независимо от того, хотят они это признавать или нет. |
| I'd tell their folks they died for their country. | Я говорил их родным, что они совершили это ради своей страны. |
| That's why they do it. | Да. Именно поэтому они и делают это. |
| Which means they've got motive. | Это значит, что у них есть мотив. |
| F.Y.I., they mop the cafeteria hallway every morning around this time. | К твоему сведению, коридор возле кафетерия моют каждое утро примерно в это время. |
| The government, they love their paperwork. | Это же правительство, им лишь бы бумажки были. |
| You'd be dead if they did. | Ты был бы мертв если бы они это сделали. |