| This means that governments need to practice what they preach. | Это означает, что правительства должны на практике применять то, что они проповедуют. |
| Another weakness that they have is their hunger for feelings. | Еще одна слабость, которую они испытывают, - это их голод к чувствам. |
| We sincerely hope that they will act to stop this unnecessary bloodshed . | Мы искренне надеемся, что они будут действовать, чтобы остановить это ненужное кровопролитие». |
| I never care that they're even affirmative. | Меня никогда это не волнует, даже если они утвердительные. |
| This means they are among the first reptiles recorded to use tools. | Это означает, что они являются одними из первых рептилий, замеченных при использовании инструментов. |
| Being largely or entirely nocturnal, they have relatively large eyes. | Это полностью или в значительной степени ночные рыбы, поэтому у них относительно большие глаза. |
| If they match our requirements and staff needs, we will contact you. | Если все это отвечает нашим требованиям и потребностям в персонале, мы непременно свяжемся с Вами. |
| All they think about is interpreting a text. | Все, о чём они думают, это как интерпретировать текст. |
| The first thing they do is make money with it. | Первое, что они делают, это зарабатывают с его помощью деньги. |
| If they could all be like that. | Если бы они могли все быть похожими на это. |
| That's assuming that they need a hospital to complete the procedure. | Это предполагает то, что они нуждаются в больнице для того, чтоб закончить процедуру. |
| Kimo said that too, before they killed him. | Это же сказал и Кимо, перед тем, как они убили его. |
| And they do that to taunt me. | И они делают это, чтобы посмеяться надо мной. |
| Whoever did this thinks they got away with it. | Те, кто это сделал, думают, что им удалось всех обмануть. |
| Maybe they can shed some light. | Может быть они прольют свет на это дело. |
| Joan says they're special plants that make people feel good. | Джоан говорит, что это специальные растения, от которых люди чувствуют себя лучше. |
| But they're mostly native women. | Но это, в основном, туземки. Аборигенки. |
| And they must be famous, not aunt Frida. | И это должны быть знаменитые люди, а не чья-то тётя Фрида. |
| So strong that they irritated the State. | Настолько могущественными, что государству это стало не нравиться. |
| You know they're my favorites. | Ты знаешь, что это - мое любимое. |
| This is where they bring their bodies to be fixed. | Это то, куда они тащат свои тела, чтоб их подлатали. |
| His namesake died but they called us. | Это случилось с его однофамильцем, а позвонили нам. |
| It was my great idea if have they succeeded. | Это была бы моя прекрасная идея, случись им достичь успеха. |
| That was before they committed mass murder. | Это было до того, как убили всех пассажиров. |
| And of course that dictates when they hit the shops. | И, конечно, это влияет на время их появления в магазинах. |