Примеры в контексте "They - Это"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Это
I know, but they're good. Знаю, зато это прекрасные страницы.
I would say they're full of it, Mr Hayes. Я бы ответил, что это чушь собачья, мистер Эйс.
But I'm sure Dr. Kalfas already explained to you... they're pre-viable. Я уверена, доктор Калфас уже объяснил вам... это не осуществимо.
Well you're right not to be, Stephen, they're dangerous tools that need to be handled with respect. Ну тебе не должно быть, Стивен, это опасные инструменты, к которым нужно относится с уважением.
So what if they're manufacturers? Что с того, что это крупное предприятие?
I mean, they're all emotions, no logic, there's nothing going on upstairs. Я имею ввиду, они эмоциональны, нелогичны, это никогда не вылезет наружу.
I knew Los Angeles is where they make the Tom Mix movies. Я знаю, что Лос-Анжелес - это где снимают фильмы Тома Микса.
Well, whoever it is, they are scratched up pretty good. Ну, кто бы это ни был, он здорово поцарапан.
The only way they could be doing that is with help from the inside. И это стало возможным только благодаря кому-то из вашей команды.
Either that, or they're dead. Либо это, либо их нет в живых.
It's garbage compared to what they'll give us to stay on here. Это ерунда по сравнению с тем что нам дадут, если мы останемся здесь.
Many people claim they don't visit shelters because it's depressing for them. Много людей утверждают, что они не посещают убежища потому что это является угнетающим для них.
But the truth is that animals perform because they fear punishment. Но правда - это животные выступите, потому что они боятся наказания.
That is exactly what Ultra will do when they get caught, because you didn't train them properly. Это то что сделает Ультра когда поймает их, потому что ты не натренировал их как следует.
Well, everyone told Jenny they loved her before I could. Ну, все признались Дженни в любви, прежде чем я это смог.
If others could see your heart, they would know, too. Если бы другие понимали твоё сердце, они бы тоже это поняли.
Well, not that i approve, but they are consenting adults. Ну, не то, что я одобряю это, но они - взрослые люди.
But you know why they did it. Но ты знаешь, зачем они сделали это.
This was coraline's house in hollywood, Where they first met. Это дом Коралины, в Голливуде, где они впервые встретились.
It's not my bike they're after. К тому же это не мой мотоцикл.
Tell him they're eye fillets. Скажем ему, что это филе миньон.
Have they seen a politician, do any politicians live nearby... Может, это был политик, узнайте - кто живет поблизости...
Now, they're just a crate full of junk. Теперь это всего лишь ящик мусора.
And all those things I said about you, they're not true. И все те вещи, что я наговорил про тебя, это неправда.
Throw this when they announce my name. Кинь это, когда объявят мое имя.