| I mean, they're just starting school and they don't need this. | Они начинают учёбу и им это не нужно. |
| Well, if they called it the grand salon, then obviously they're insiders. | Что ж, если они назвали комнату главной гостиной, тогда очевидно, что это кто-то свой. |
| When they realize it is the only outcome that makes any sense, they'll have to. | Когда они поймут, что это единственный исход, что имеет смысл, им придётся. |
| Everyone else is looking at if they're male or female, how old they are, but we have no clue. | Все смотрят на него и знают, мужчина это или женщина, сколько ему лет, а мы не имеем понятия. |
| If they didn't follow that up, then maybe they missed this, too. | Если они не вытянули того на поверхность, то, возможно, они пропустили и это тоже. |
| If they head out that restaurant heading back to his place, the only way we're keeping up is if they're riding on a bicycle. | Если они покинув ресторан отправятся к нему домой, единственное что им помешает, это если он повезет её на велосипеде. |
| If they're upstanding citizens, how do they do that? | Если они добропорядочные граждане, как им это удается? |
| I'm the one who's ashamed to have friends who judge people by how they dress and how much they earn. | Это мне стыдно иметь друзей, которые судят о человеке только по тому, как он одет и сколько зарабатывает. |
| There's something in her head that they needed to fix, and they've done that. | Нужно было кое-что полечить в её голове, и врачи это сделали. |
| I mean, when people hear the name "Grey," they know they're getting quality. | Люди слышат фамилию "Грей", и это всё равно что знак качества. |
| I know it sounds weird, but trust me, they... they work. | Знаю, звучит странно, но поверь мне, это работает. |
| And they want every angle, so they said an easy way to do that is to spot the engineer early. | И они хотят со всех ракурсов, сказали, что это будет легко сделать с пункта механика. |
| And if they like what they see, It could be the beginning of an entire lifestyle collection. | И, если им понравится то, что они увидят, это может стать началом коллекции нового образа жизни. |
| Yes, I know with everything that's going on, you would think they need me, but they don't. | Да, знаю, из-за того что происходит вы думаете, я нужен им, но это не так. |
| If they want to hang me for this, they will. | Если они захотят повесить меня за это, они повесят. |
| The men behind it would see this if they could listen to reason, But they can't see beyond their own ambition. | Люди, стоящие за ним, увидели бы это, если бы прислушались к голосу разума, но они зациклены на собственных амбициях. |
| But they want to make it as soon as they can. | Они хотят сделать это как можно скорее. |
| (ringing continues) all they know is that they love performing. | Все что они знают - это то, что им нравится выступать. |
| The second I do this, they know where we are and they knowwe're looking for him. | Как только я это сделаю, они будут знать где мы и что ищем. |
| Even if they did pledge allegiance to a witch, all that means is, they need an Alpha. | Даже если они и поклялись в верности ведьме, это лишь значит, что им нужен Альфа. |
| I don't think that's what they had in mind when they said essential functions only. | Я не думаю, что они это имели в виду, когда говорили про крайнюю необходимость. |
| But once they do, it means they're getting ready to take someone. | Но как только они делают, это означает, что они готовимся, чтобы взять кого-то. |
| It's between two people who decide they want to spend the rest of their lives together... because they love each other very much. | Брак - это союз двух людей, которые решают, что хотят провести остаток жизни вместе, потому что очень друг друга любят. |
| We already know that they sold one, which means they probably sold others. | Мы уже знаем, что они продали одного это означает что они, вероятно, продали других. |
| They might look privileged, they might look like they've got everything in the world, but they don't. | Они могут выглядеть привилегированными, они могут выглядеть так, будто у них есть абсолютно все, но это не так. |