Примеры в контексте "They - Это"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Это
People say nothing can happen until these guys are gone because they both may be stuck in old attitudes or assumptions. Одна из причин почему некоторые люди говорят, что ничего не случится пока эти двое не уйдут, это потому что они оба возможно застряли в старых позициях и предположениях.
We don't know who did this or even if they meant to. Мы не знаем, кто сделал это, или даже собирались ли они.
If they print this, it'll torpedo any chance of a deal. Если они напечатают это, то это сорвёт любую возможность сделки.
That's right, they're giving it all right back to the Democratic Party. Это так, они отдают это всё прямо обратно партии демократов.
Must've been a pretty great day when they passed it. Это должно быть был довольно великий день, когда они приняли его.
We wrote about this when they tried to make it 45. Мы писали об этом, когда они пытались сделать это 45 процентами.
Packing peanuts, that's what they're called. Упаковка орешков, вот как они это назвали.
Do they think he did it? Они считают, что это его рук дело?
If that happened, they would have gotten us by now. Если бы это произошло, нас бы уже схватили.
It's a technique they use. Это техника, которую они используют.
Sometimes things happen and I'm feeling that they have already happened before. Иногда что-то происходит, и я предчувствую, что это уже было.
But they look like claw marks. Но это похоже на следы от когтей.
While he's suiting up, or whatever they call it. Пока он переодевался, или как там это называется.
I know they're just flashes, but I remember you. Я знаю, это просто проблески, но я помню тебя.
My wife's father says they're a lot more profitable. Мой тесть говорит, это очень прибыльно.
Bearer bonds are fine, but they're no investment. Облигации на предъявителя - это отлично, но это не вложение.
Okay, let's say they are. Хорошо, ну, допустим, это так.
And supposedly, that's something they can do only after about 100 years. И, теоретически, они способны на это, только прожив около 100 лет.
These were my grandfather's boots, and they're made in America. Это ботинки моего деда, они сделаны в Америке.
But they need it, 'cause life sometimes is very cruel. Но им это необходимо, потому что жизнь иногда очень жестока.
And they only do that to be dead with their friends. И все что они могли сделать - это умереть рядом со своими друзьями.
It is so glorious when they bloom. Когда они цветут, это так восхитительно.
At least nothing they're telling you about. Ничего - это то, что они тебе рассказывают.
That explains why they took the case from the Agency. Это объясняет, почему они забрали дело у Агенства.
This is a way for everybody who's something that they want. Это возможность для каждого получить то, что ему нужно.