| I mean, the other guys she's dating, they're seriously loaded. | Я имею в виду, другие парни, с кем она встречается - они все при деньгах. |
| No, she said they found their body cloth. | Нет, она сказала, что они нашли их одежду. |
| Yes, she tried to but they went off in a taxi. | Да. Она попробовала, но они уехали на такси. |
| She's happy if they can help you. | Она будет рада, если ты ей поможешь. |
| She hates it when they wander off. | Она терпеть не может, когда они блуждают. |
| But... but they said she'd suffer. | Но... но они сказали, что она мучилась. |
| She understood what they've made him. | Она понимала, что они с ним сделали. |
| In turn, they give her a living stipend for every week she nurtures that child. | В замен они обеспечили её содержанием за каждую неделю, что она носит этого ребёнка. |
| If they're not done in time, she'll take a taxi. | Если они не успеют вовремя, она возмет такси. |
| If she knew, maybe they could've hid her. | Если бы она знала, возможно, это бы ее уберегло. |
| Well, at least we know they will pay when it's completed. | Ну, мы хоть знаем, что они заплатят, когда она закончится. |
| Only with the food they provide is she able to multiply. | Она может размножаться только благодаря пище, которую ей приносят. |
| She was one of his students and they had a thing. | Она была его студенткой и между ними что-то было. |
| Like they use in the talkies. | Она воспроизводит голос, как в звуковых фильмах. |
| 'Queenie's bees returned as well of course... 'as she had said they would. | Пчелы Куини, конечно, тоже вернулись... как она и говорила. |
| You're sitting on the sofa, they go by with the vacuum. | Вы сидите на диване, а она идет мимо с пылесосом. |
| Here they are... the first batch out of the fryer. | Вот и она... первая порция картошки фри. |
| She was concerned that he might be unstable, so they filed a complaint with his employer. | Ее беспокоило то, что он может быть неуравновешенным, поэтому она подала жалобу его начальству. |
| By the time she brings the carrots, they'll be cold. | Пока она донесет морковь, она остынет. |
| Sometimes they are deceiving... and sometimes not. | Иногда она обманывает... а иногда - нет. |
| And then they turned their attention to how it should look. | Затем они обратили внимание на то, как она должна выглядить. |
| When they're sure she's not in league with the enemy. | Когда они убедятся, что она не в стане врага. |
| She convinced them that they needed to get to know you better. | Она убедила их, что стоит узнать тебя получше. |
| A place they knew she'd find it. | Где, он знал, она бы его нашла. |
| She'll change, they all do. | Она меняется... мы меняемся все. |