Примеры в контексте "They - Она"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Она
Maybe they shrunk up in the cold Alaskan air. Может, она съёжилась от холодного воздуха Аляски.
If you don't talk about it, they can't contradict your notes or prior statements. Если не будешь об этом говорить, она не смогут опровергнуть твои записи или прежние заявления.
As a result, investment-banking operations might need to be rescued if they pose a systemic threat. В результате, инвестиционную деятельность, возможно, придется спасать, если она будет создавать угрозу системе.
She comes in here, they get out, you get the manuscript. Она зайдет сюда, они оба выберутся наружу и тогда ты получишь рукопись.
When she went through her savings they said, put it on her credit card. Когда она собрала свои сбережения, они сказали ей положить их на пластиковую карту.
Well, of course, they fell deeply in love and she became pregnant. Разумеется, они безумно влюбились друг в друга, и она забеременела.
Ring your number and see if they've still got it. Позвоним на твой номер и узнаем, у них ли она еще.
She does, but they amputated her leg, so she's in the hospital. Да, однако ей ампутировали ногу, так что она в больнице.
Jimmy, they said that she loved him. Джимми, они сказали, она любила его.
Then they split up and she came to live here. Потом они разбежались, и она переехала жить сюда.
She and your dad are working late, so they asked me to take care of you. Она и твой отец сегодня работают поздно, так что они попросили меня присмотреть за тобой.
That's why they have such an amazing friendship. И поэтому у них удивительная дружба - она ничего не боится с ним.
She was the most popular waitress they had. Она была самой популярной официанткой у них в заведении.
When she didn't answer, they had the super check on her. А когда она не ответила, взломали дверь.
Even though a CEO cannot know everything, he or she is still ultimately responsible for what occurs in the company they run. И даже если генеральный директор не может знать всего, то он или она, в конечном счете, все же ответственен за то, что происходит в компании, которой сам управляет.
Asymmetries in currency markets are a particularly important aspect of economic power, since they underlie global trade and financial markets. Асимметрия на валютных рынках является особенно важным аспектом экономической мощи, т.к. она является основой мировых торговых и финансовых рынков.
The demands of solidarity are even more difficult to sustain when they require inter-state redistribution. Поддерживать потребность в солидарности еще сложнее, когда она требует межгосударственного перераспределения ресурсов.
Even seemingly mundane activities can - and should - bring considerable happiness, as they can represent significant progress. Даже, казалось бы, повседневная деятельность может - и должна - принести огромное счастье, так как она может представлять значительный прогресс.
Unfortunately, conditions across the Union will likely worsen before they begin to improve. К сожалению, ситуация в Союзе скорее всего ухудшится, прежде чем она снова начнет улучшаться.
Although these policies have undoubtedly helped residents of disadvantaged neighborhoods, they have not been sufficiently ambitious to dampen resentment. Хотя проводимая политика, несомненно, помогла жителям некоторых неблагополучных районов, она не была достаточно амбициозной для того, чтобы ослабить недовольство.
On the contrary, they can bolster recovery in participating economies. Напротив, она может поддержать восстановление в участвующих странах.
These policies may hurt agricultural producers elsewhere, but they also benefit poor urban consumers. Эта политика может быть и наносит вред производителям сельскохозяйственной продукции в других странах, но она является благоприятной для бедных городских потребителей.
My family - they don't even know. Получается, она не ключевой свидетель в деле.
So even though it's a global company, they take a very local approach. Поэтому даже несмотря на глобальность компании, она использует адаптированный подход для каждой страны.
If I squeeze the tip, they go from tip to base. Если я нажимаю на верхушку, она идёт от верхушки к основанию.