| Please, they're always out. | А, да она всегда так. |
| She says they just keep getting back up. | Она говорит, что они просто восстанавливаются. |
| 'Although police still suspect she could have drowned, 'they are not ruling out the possibility of abduction. | Хотя полиция по-прежнему считает, что она могла утонуть, возможность похищения также не исключается. |
| No. She leaves when they come in. | Нет, она уехала, когда они пришли. |
| Then, she went back and they gave her a third parakeet. | Потом, когда она снова вернулась в тот магазин, они дали ей еще одного. |
| If someone said they suspected him, who knows how she'd react. | И если ей сказать, что ее жениха подозревают в чем-то, кто знает, как она отреагирует. |
| But after they shut it down, she disappeared for two years. | Но после того, как его закрыли, она исчезла на два года. |
| It's sentimental drivel, but they eat it up. | Это сентиментальная чушь, но она им по вкусу. |
| She told me why they don't talk to you. | Она сказала, почему не хочет тебя видеть. |
| She came to his house last night, and at some point they decided to order a pizza. | Она пришла к нему вчера вечером, и, в какой-то момент, они решили заказать пиццу. |
| Dad, they're saying she's dead. | Папа, они говорят, что она мертва. |
| She takes tablets and they stop. | Она принимает таблетки, и они прекращаются. |
| And then she and Brad got to talking about all they have in common. | А потом она и Брэд начали разговаривать обо всем, что у них есть общего. |
| Once it gets in their heads, they won't be able to resist. | Как только она заберётся в голову, они не смогут ей сопротивляться. |
| Now she's saying they only happened since Adjoah came on the scene. | А теперь она утверждает, что это началось с появлением Аджоа. |
| But they haven't done anything to us. | И она пока ничего не сделали с нами. |
| Granted, they're 100% silk - very nice - but still... | Конечно же, она полностью шелковая, очень хорошая, но все равно... |
| When people talk about the Roman Empire falling, I don't think they did fall. | Люди говорят о падении Римской Империи, но я не думаю, что она и вправду пала. |
| Nancy donahue told me they've mentioned it numerous times at your morning announcements. | Ненси Донахью сказала, что она говорила об этом много раз. в утренних объявлениях. |
| But they also kept me from having the college experience. | Но она также лишила меня обычных радостей учебы в университете. |
| Follow your dreams... wherever they may take you! | Следуйте за мечтой... куда бы она вас ни привела! |
| Right. - Probably be full of corn or food they've been eating. | Там наверняка будет полно зерна или что она там ела. |
| Far more likely they'll catch something from her. | Скорее уж она для них заразна. |
| Well, they broke up several weeks ago. | Несколько недель назад они поругались, и она ушла. |
| She went to the hospital for a bit of a rest, and they discovered something else. | Она легла в... больницу на некоторое время, и они обнаружили кое-что еще. |