She keeps saying they don't look like real teens. |
Она утверждала, что они не похожи на реальных подростков. |
She told me about this place and that they wouldn't let her go. |
Она рассказала мне об этом месте, сказала, что они ее не отпускают. |
It got left behind when they sent him to Sylmar. |
Она осталась, когда его послали в Силмар. |
So they think she's run off again. |
И они думают, что она опять сбежала. |
Witness saw them fighting, then they got into a white van, only she returned. |
Очевидец видел как они ругаются, потом они вошли в фургон, и только она вышла из него. |
Well, they argued, but she went to her room after. |
Да, они немного повздорили, но она ушла в свою комнату после этого. |
He said she cannot come back until they're closer. |
Он сказал, чтобы она не возвращалась, пока они не станут меньше. |
When she finally went to the police, they arrested her. |
Когда она в итоге обратилась в полицию, они ее арестовали. |
If she's still up there, they'll find her. |
Если она все еще наверху, они её найдут. |
She texted from the bus they put her on. |
Она отправила смс из автобуса, куда ее посадили. |
But at least she didn't lie about where they came from. |
Но она хотя бы не врет, откуда они взялись. |
Obviously, when the girl is sad say they are angry. |
Очевидно. Когда девушка грустна, они говорят, что она сердита. |
I think they think it's unlikely she'll live that long. |
Врачи удивляются, что она прожила уже так долго. |
She's suspended while they investigate an incident. |
Она временно отстранена, пока расследуют происшествие. |
OK, they said she was fine so if we just... |
Ок, они сказали, что она в порядке, так что если мы просто... |
It just remains to put the charges where they'll do the most damage. |
Нужно всего лишь поместить взрывчатку туда, где она сможет нанести наибольший ущерб. |
But what they never understood was how much I needed it, too. |
Но она не понимала того, насколько я сам в этом нуждался. |
She probably felt they spoiled the picture. |
Она сказала, что снимок вышел неудачным. |
If she goes to prison, they will have to replace her. |
Если она отправится в тюрьму, они должны будут заменить ее. |
She says they're not having an affair. |
Она говорит, что у них нет интрижки. |
He's charming, she's the political shark, only they have a son instead of a daughter. |
Он очарователен, она политическая акула, только у них сын вместо дочери. |
She was hit in the shoulder, but they think she'll be okay. |
Она была ранена в плечо, но они думают, что с ней все будет в порядке. |
She thought they had just robbed the store. |
Она подумала что они только что ограбили магазин. |
Well, you know, astronauts go to space and they seethe Earth and... it looks likea big, beautiful blue marble. |
Ну, когда космонавты отправляются в космос и видят Землю оттуда... она выглядит как большой красивый синий мраморный шар. |
She was the widow of their associate and they needed to take care of her. |
Она была вдовой их сотрудника, и им нужно было о ней позаботиться. |