Примеры в контексте "They - Она"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Она
Take off the tunics, they'll weigh us down. Снимай тунику, она тянет тебя вниз.
Let's just say this is where they're safest. Давай просто скажем, что сейчас она в самом безопасном месте.
Then one day... the police came and they run. А потом однажды пришли из полиции, и она сбежала.
And if they destroy half the quarter in the process... И если она разрушили половину квартала в процессе,...
You don't want him to die because they love each other. Она не хочет, чтобы он погиб, потому что они любят друга.
I'm sure you will, up until the day they get elected. Я уверен что у Вас получится, если она когда-нибудь сможет победить на выборах.
She thinks they're withholding supply during peak hours and then selling energy to the city for triple the rate. Она считает, что они придерживают поставки в часы пик, а затем продают энергию городу по тройной цене.
The idea is she faked her own kidnap with the help of some confederate and they both pocket the ransom. Идея, что она подстроила собственное похищение с помощью сообщника и они оба прикарманивают выкуп.
So she's somewhere hoping that we find her before they do. Так что она где-то надеется, что мы найдем ее до них.
Until they broke up, and then she fired him. Пока они не расстались, и тогда она его уволила.
It has the power to create new Shadowhunters, control demons and even kill a mundane if they drank from it. Она может создавать новых Сумеречных Охотников, контролировать демонов и даже убить примитивного, если он пил из нее.
But I'm more concerned about what information they can pull from Roxxon's system when it is offline. Но меня больше волнует то, какую информацию они могут вытянуть из системы Рокона, когда она оффлайн.
Well, they've definitely altered the way she reacts to things. Ну, они действительно изменили то, как она реагирует.
If they are stable, she can come up here. Если он стабилен, она может прийти сюда.
Well, she's right, Ellie, they do. Она права, Элли, так и есть.
She knows that they're coming. Она знает, что они приближаются.
When they offered her an isolated cell she said that she didn't need to isolate herself from anyone. Когда ей предложили ходатайствовать за изолятор, она ответила, что ей не нужно ни от кого скрываться...
She's guilty and they let her go. Она виновна и... и они отпускают ее.
That's the first thing they put through. Она точно жива? - Да, у них ящик работал.
Everyone knows she hated her mam and dad and that they didn't much like her. Всем известно, она ненавидела родителей, и они не очень-то ее любили.
Watch your hair extensions, they're fabulous. Аккуратней с прической, она бесподобна.
My concern is whether the rockets go up, not where they come down. Меня волнует, взлетит ли ракета, а не куда она приземлится.
Just when we think things are within reach, they run away on us. Всякий раз, когда нам кажется, что разгадка близка, она ускользает.
And they're growing by the minute. И она растет с каждой минутой.
The breakdown products that presented, they prove that she was dead for at least five weeks. Присутствующие продукты распада доказывают, что она мертва не менее пяти недель.