| Maybe they saw something that can tell us who was in here with dan keller. | Возможно, он или она видели что-то, что подскажет нам, кто был тут с Дэном Келлером. |
| Instead of being weary from the heat, I get the feeling that they're happy. | Вместо того, чтобы мучиться от жары, мне кажется, она счастлива. |
| And I go to make sure that they have it. | И я позабочусь, чтобы она у него была. |
| I need to know they won't target her next. | Я должен знать что она не будет следующей мишенью. |
| She got pregnant, they got hitched. | Она забеременела, и вот свадьба. |
| Turned off the lights when they saw she was coming. | Когда заметили, что она на подходе, свет выключили. |
| And they want it to be my first single. | И они хотят, чтобы она была моим первым синглом. |
| She thinks they're educational toys. | Она думает, что это образовательные игрушки. |
| She said they had traveled such a far distance | Она сказала, что они проделали такой далекий путь, |
| If she goes to her local police, they may decide to track it. | Если она пойдет в местный участок, они могут отследить его. |
| It simply gives the world something that they desperately need right now. | Она просто даст миру то, в чём он сейчас отчаянно нуждается. |
| Every time they fix it, it ruptures again. | Каждый раз, когда они заделывают трещину, она снова открывается. |
| South bounds always cooks up bigger than they think. | Овсянка всегда выглядит больше чем она она на самом деле есть |
| She had been drinking, they think. | Они думают, что она выпила. |
| She married a German guy and then they split up. | Она вышла замуж за немца, а потом они разбежались. |
| She tired to talk to Jade, but they didn't let her in. | Она хотела поговорить с Джейд, но они её не впустили. |
| She thinks that they'll take ten percent down. | Она думает, они смогут снизить на 10 процентов. |
| He only has a problem when they're one-on-one and smell nice. | У него проблемы только когда они тет-а-тет, и она приятно пахнет. |
| She says they're wearing the same thing in sweaters this year. | Она говорит в этом году носят те же самые свитера. |
| She was already here when they locked me up. | Она уже здесь была, когда меня привели. |
| Although has only three years, I think they'll remember for a lifetime. | Несмотря на то, что ей только З года, я думаю, она запомнит это всю жизнь. |
| I mean, it's nice that they found each other. | Это так замечательно, что она нашли друг друга. |
| If you'd let me glamour them, they would have been asleep in seconds. | Если бы ты позволил мне очаровать её, она бы заснула за пару секунд. |
| Well, Mom just got me a new bottle, and now they're almost gone. | Ну, мама только дала мне новую упаковку, и сейчас она почти пустая. |
| No... but get him out and they would dry. | Нет... но вытащим его и она высохнет. |