| Mal recognizes that she and her friends found happiness in Auradon and they choose to be good. | Мэл признаёт, что она и её друзья нашли счастье в Аурадоне, и они решили быть хорошими. |
| She has brought a new Little Richard record, which they dance to. | Она принесла записи Литтл Ричарда, под которые они танцуют. |
| She tells Homer that they should not be drinking, and he agrees. | Она говорит Гомеру, что они не должны больше пить спиртное, и он соглашается. |
| She explains how they need to gain racing licenses in order to legally partake in the challenges. | Она объясняет, что нужно получить лицензии для легального участия в гонках. |
| Afterwards, she followed him to Sweden, where they resided in his Duchy in Södermanland. | Она последовала за ним в Швецию, где они жили в его герцогстве Сёдерманланд. |
| Band members Skillet discovered Ledger, when they attended church services in a city she lived at the time. | Участники Skillet обнаружили Леджер, когда посещали церковь в городе, где в то время она жила. |
| It has reflection axes, they are all parallel. | Она имеет оси отражения, все они параллельны. |
| She was devoted to her children and was concerned when they misbehaved at school. | Она была предана своим детям и очень беспокоилась, когда они хулиганили в школе. |
| She and Holly come to blows as they try to plan Justin and Rebecca's wedding. | Она конфликтует с Холли из-за того как спланировать свадьбу Джастина и Ребекки. |
| She then realizes that only by working with the Federation they can defeat Species 8472. | Она понимает, что единственный способ победить вид 8472 - вступить в союз с Федерацией. |
| Egypt is the only World Cup team participated; they finished third. | Единственным участником чемпионата мира, который играл там, была сборная Египта; она заняла третье место. |
| He also criticized the predictable level design and the gloomy graphics, saying they make it difficult to follow the action. | Он также критиковал предсказуемый дизайн уровня и мрачную графику, заявив, что она затрудняет прохождение уровней. |
| If documents are books, they will be opened at the appropriate place. | Если документом является целая книга, то она будет открыта в соответствующем месте. |
| These policies may hurt agricultural producers elsewhere, but they also benefit poor urban consumers. | Эта политика может быть и наносит вред производителям сельскохозяйственной продукции в других странах, но она является благоприятной для бедных городских потребителей. |
| Cost is determined by the amount of profit the brand they pose to the manufacturer. | Стоимость бренда определяется сумма прибыли она создает для производителя. |
| These should not be posted to a-infos as they won't be approved. | Такую почту не стоит отсылать в обычные списки a-infos, так как она не будет принята. |
| At all times, they have worked to attain and maintain market leadership. | Все это время она пыталась достигнуть и удержать первенство на рынке. |
| Ocean Airlines suspended operations in April 2008, they had stopped flying since October 2007. | С октября 2007 года Ocean Airlines прекратила перевозки, а в апреле 2008 года она была ликвидирована. |
| Together, they struggled to support their large family during the Great Depression. | Она хотела помочь своей семье во время Великой депрессии. |
| She believes they will get married someday. | Она уверена, что когда-нибудь она выйдет замуж. |
| She speculated to her supervisor, Carole Baptiste, that they had returned to France. | Своему шефу, Кэролу Батисте, она высказала предположение, что они вернулись во Францию. |
| Here, I really only write about issues if they are complex or if it goes to posts with images. | Здесь, я действительно только писать о проблемах, если они являются сложными или если она идет в должности с изображениями. |
| She is furious that they forgot to invite her to the ball. | Она разгневана тем, что ее забыли пригласить на бал. |
| He tells Kate when she gets back and they break up for good. | Он рассказывает об этом Кейт, когда она вернулась, и они расстаются навсегда. |
| On the other hand, they quickly forget. | Она вообще всё очень быстро забывает. |