She doesn't know it yet... but they are sailing towards disaster. |
Она ещё не знает, но они плывут навстречу катастрофе. |
She used to ask people about it, about what they thought had happened. |
Она расспрашивала об этом людей - что они думают о произошедшем. |
She's stable, but they're monitoring the baby. |
Она стабильна, но они наблюдают за ребенком. |
She's dipping into the scholarship fund, ordering around sisters like they're lackeys. |
Она погружается в стипендиальный фонд, Командует сестрами как будто они лакеи. |
She's back in his life two days, and they're already nicknaming. |
Она вернулась в его жизнь два дня назад, а у них уже есть прозвища. |
She threw these chopsticks and they stuck to their foreheads. |
Она бросила полочки и они воткнулись в их лбы. |
She knows where they've been taken. |
Она знает, где их держат. |
She says they have to get caught. |
Она говорит, что их нужно поймать. |
If they hadn't found Jane, if she'd stayed hidden... |
Если бы они не нашли Джейн, если бы она так и осталась спрятанной... |
And they start the day after she took her car into the shop. |
И это начинается со дня, следующего за тем, когда она привезла в мастерскую свою машину. |
Cary, they knew Prima doctored the interrogation tape. |
Кэри, она знали, что Прима смонтировал запись допроса. |
But if it's one of our patriots, they'll defend those kids and the elements to the last breath. |
Но если это одна из наших патриотов, она будет защищать этих детей и элементы до последнего вздоха. |
Here at Andrews Air Force Base... they prepare for the return of Willie Schumann. |
Это база военно-воздушных сил Эндрю... она готова к возвращению Вилли Шуманна. |
When the system wants you, they get you, one way or another. |
Если ты нужен Системе она достанет тебя, тем или иным способом. |
He said they've both been spreading. |
Он сказал, что она будет распространяться. |
She draws people and they end up in her pictures. |
Она рисует людей, и они становятся картинками. |
If they've taken Jackie for upgrading, that's how she'll get in. |
Если они схватили Джеки для обновления, она попадёт туда именно так. |
Because she just said they can't. |
Потому что она только что сказала - они не могут. |
She said they're not throwing him out. |
Она сказала, что они его не выгоняют. |
But one month after they got back from Brazil, she left town after getting expelled for trashing the lab. |
Спустя месяц, как они вернулись из Бразилии, она покинула город после исключения за разгром лаборатории. |
She told me where they live. |
Она сказала мне, где они живут. |
She'll get here long before they do. |
Она сюда доберется куда раньше них. |
No, no, they didn't because she was dead. |
Нет, нет, они не приютили, потому что она была мертва. |
She assures me they'll cut your recovery time in half. |
Она уверяет, что они помогут тебе в два раза быстрее восстанавливаться. |
With Kara, what they should measure is how much stress she causes other people. |
В случае с Карой, они должны проверять на сколько она вызывает стресс у других. |