| She doesn't know it yet... but they are sailing towards disaster. | Она ещё не знает, но они плывут навстречу катастрофе. |
| She used to ask people about it, about what they thought had happened. | Она расспрашивала об этом людей - что они думают о произошедшем. |
| She's stable, but they're monitoring the baby. | Она стабильна, но они наблюдают за ребенком. |
| She's dipping into the scholarship fund, ordering around sisters like they're lackeys. | Она погружается в стипендиальный фонд, Командует сестрами как будто они лакеи. |
| She's back in his life two days, and they're already nicknaming. | Она вернулась в его жизнь два дня назад, а у них уже есть прозвища. |
| She threw these chopsticks and they stuck to their foreheads. | Она бросила полочки и они воткнулись в их лбы. |
| She knows where they've been taken. | Она знает, где их держат. |
| She says they have to get caught. | Она говорит, что их нужно поймать. |
| If they hadn't found Jane, if she'd stayed hidden... | Если бы они не нашли Джейн, если бы она так и осталась спрятанной... |
| And they start the day after she took her car into the shop. | И это начинается со дня, следующего за тем, когда она привезла в мастерскую свою машину. |
| Cary, they knew Prima doctored the interrogation tape. | Кэри, она знали, что Прима смонтировал запись допроса. |
| But if it's one of our patriots, they'll defend those kids and the elements to the last breath. | Но если это одна из наших патриотов, она будет защищать этих детей и элементы до последнего вздоха. |
| Here at Andrews Air Force Base... they prepare for the return of Willie Schumann. | Это база военно-воздушных сил Эндрю... она готова к возвращению Вилли Шуманна. |
| When the system wants you, they get you, one way or another. | Если ты нужен Системе она достанет тебя, тем или иным способом. |
| He said they've both been spreading. | Он сказал, что она будет распространяться. |
| She draws people and they end up in her pictures. | Она рисует людей, и они становятся картинками. |
| If they've taken Jackie for upgrading, that's how she'll get in. | Если они схватили Джеки для обновления, она попадёт туда именно так. |
| Because she just said they can't. | Потому что она только что сказала - они не могут. |
| She said they're not throwing him out. | Она сказала, что они его не выгоняют. |
| But one month after they got back from Brazil, she left town after getting expelled for trashing the lab. | Спустя месяц, как они вернулись из Бразилии, она покинула город после исключения за разгром лаборатории. |
| She told me where they live. | Она сказала мне, где они живут. |
| She'll get here long before they do. | Она сюда доберется куда раньше них. |
| No, no, they didn't because she was dead. | Нет, нет, они не приютили, потому что она была мертва. |
| She assures me they'll cut your recovery time in half. | Она уверяет, что они помогут тебе в два раза быстрее восстанавливаться. |
| With Kara, what they should measure is how much stress she causes other people. | В случае с Карой, они должны проверять на сколько она вызывает стресс у других. |