They must really love her, Because when she introduced us, they seemed thrilled to meet me. |
Они, должно быть, очень любят ее, потому что когда она представила меня им, они были очень рады познакомиться со мной. |
She was what they call a seer. |
Она была одной из тех, кого считают провидцами. |
If people found out she defied you... they won't. |
Если люди увидят, что она бросила тебе вызов... |
They said she was in a oar accident and they took her to the hospital. |
Она попала в аварию, и ее отвезли в больницу. |
They're expensive, but if you eat them there they taste better. |
Она там дороже, но кажется вкуснее. |
They want us to know they have her. |
Они хотят, чтобы мы знали, что она у них. |
They took over Roni Parker's life because they knew she was dead. |
Они завладели жизнью Рони Паркер, потому что знали, что она мертва. |
They want to know if she's as good as they've heard. |
Хотят узнать, так ли она хороша, как они слышали. |
They came in the building and they just snatched him. |
Она забралась в квартиру и схватила Уолта. |
They found the remains of a rebel base... but they estimate that it has been deserted for some time. |
Они нашли там базу мятежников, но, по их мнению, она пустует уже значительное время. |
They don't like that environment because it's nothing like what they have in the body. |
Им не нравится эта среда, потому как она совсем не похожа на ту, что была у них внутри тела. |
CAL: They paid off her debt, and they paid her monthly to report back every single thing that you were doing. |
Они оплатили ее долги и потом платили ей каждый месяц, чтобы она докладывала, что ты делаешь. |
They wouldn't have been in that car if they knew it was stolen. |
Их не было бы в той машине, если бы они знали, что она украдена. |
They locked her up and they called her crazy, and she killed herself. |
Они посадили ее в психушку и говорили о ней, как о сумасшедшей, и она покончила с собой. |
They wouldn't be able to keep up with us if they had her on their hands. |
Они не смогут поймать нас, если в их руках будет она. |
They might even want to plead now they know we've got her. |
Они могут даже признать виновность, теперь, когда она с нами. |
They didn't show the shark because they couldn't afford to make it look good. |
Они не показывают акулу, потому что не могут позволить себе, чтобы она выглядела хорошо. |
They didn't fit over there, so they moved the kitchen over here. |
Там она не помещалась, так что они передвинули кухню сюда. |
Your new audience is younger, They're impulsive, they plan poorly, Their buying cycle runs very fast. |
Твоя новая аудитория моложе, она более спонтанная, они плохо планируют, их закупочный цикл проходит очень быстро. |
They wouldn't think much of Lady Sansa if they knew how she did Cersei's bidding. |
Они были бы не такого высокого мнения о Леди Сансе, если б знали, как она исполнила повеление Серсеи. |
They had full lives because they knew it would be over one day. |
Они жили полной жизнью, потому что помнили, что она кончится. |
They're based in Thirsk, so they're local, and their work is excellent. |
Она находится в Тирске, они местные, и превосходно работают. |
They could see it was Gemma and they assumed she was alive. |
Они могли видеть Джемму и полагали, что она жива. |
They said that they would ask their experts to prepare a proposal to the Specialized Section. |
Она заявила, что обратится к своим экспертам с просьбой подготовить соответствующее предложение для Специализированной группы |
They don't like that environment because it's nothing like what they have in the body. |
Им не нравится эта среда, потому как она совсем не похожа на ту, что была у них внутри тела. |