The way they vet her clients, she's been able to stay off the radar. |
Учитывая, как проверяют её клиентов, она смогла не попасться. |
She turns them into butterflies, sets them free s-so they can stay children forever. |
Она превращает их в бабочек, освобождает их, чтобы они могли навечно остаться детьми. |
She went in, but they called to say she wasn't feeling well. |
Она пошла, но со школы позвонили, чтобы сказать, что она чувствует себя не хорошо. |
One sign of weakness, one slip and they will take you down. |
Одна оплошность, она слабость и тебе конец. |
She sacrificed herself so they could get him. |
Она пожертвовала собой, чтобы они могли получить его. |
She argued with the rebels so they cut off her lips. |
Она сопротивлялась повстанцам и они отрезали ей губы. |
She said they might be having compulsory health inspections. |
Она говорит, что их будет проверять санинспекция. |
Maybe they know who she was. |
Возможно, они знают, кто она. |
Well, she said they're looking for a European girl. |
Еще, она сказала они ищут европейскую девушку. |
Whether they will fall for me or not. |
Западёт она на меня или нет. |
I'm curious about their lives, even if they teach me nothing new. |
Мне была любопытна их жизнь, даже если она не раскрывала мне ничего нового. |
Even if they sit there until... |
Даже если она будет грязной пока не... |
And the idea that they would be found in freshwater is comical. |
И предположение, что она обитает в пресной воде - нелепо. |
If you don't react they calm down. |
Если не реагировать, она успокоится. |
Highly salaried Chief Medical Officer for a company whose name I'm not allowed to mention because they're highly litigious. |
Высокооплачиваемая должность начальника медицинской службы в компании, чьё название мне не позволено упоминать, потому что она в высшей степени спорный предмет обсуждения. |
Just when they need her most, she's reaching the limit of her endurance. |
Как раз когда она нужна им больше всего, наступает предел её выносливости. |
This Friday they're having a reception at her place and we're invited. |
В эту пятницу она устраивает торжественный клубный прием, и мы приглашены. |
She trusted someone, they betrayed her. |
Она доверилась кому-то, а её предали. |
Parents thought she might be a target, so they made her wear it all the time. |
Родители знали, что она может стать целью, поэтому заставили носить его. |
For her to find out that they wanted her dead... |
Она так хотела найти своих биологических родителей... и после этого узнать, что они хотели убить её... |
When she would lay down, they would just stay put. |
Когда она ложилась, они все равно торчали. |
And she was in quite a bad way when they took her home to Wales. |
И она была в довольно плохом состоянии, когда они увозили ее домой в Уэльс. |
It's pretty amazing how she gets everybody to do the things they do. |
Удивительно, как она умудряется заставить всех делать то, что они делают. |
~ She's great with the families, they love her. |
У неё хорошо получается ладить с семьями, она им нравится. |
She will give them her love and they will thrive by her side... forever. |
Она отдаст им свою любовь и они будут процветать рядом с ней... вечно. |