| France may seem like an advanced country but there's always strikes and they're not as precise as we are. | Франция может и выглядит как передовая страна, но она всегда поражает и они не такие пунктуальные как мы. |
| She says they went missing all the time. | Она сказала, что они постоянно исчезали. |
| Or else, they genuinely have no idea where she is. | Или они действительно не знают, где она. |
| She said they search every inch. | Она сказала, они обыщут каждый закуток. |
| Right before they attacked, she charged them. | Прямо перед тем, как они напали, она их атаковала. |
| My sister told me they can strike at any age. | Сестра сказала мне, что она может порваться в любой момент. |
| If we receive your packages, they will become our packages. | Если мы получим вашу посылку, она станет нашей посылкой. |
| Maybe they went with your dad. | Может, она уехала домой с отцом? |
| You will, as they come to me. | Да, как только она будет у меня. |
| I don't think they're tough enough. | По мне, она слишком мягкая. |
| Hagfish are hard to hold because they tie themselves in a knot and ooze slime in all directions. | Миксину сложно держать, потому что она завязывается в узел и выделяет слизь во всех направлениях. |
| That's what they're made of. | Это то, из чего она сделана. |
| I told you, they're everywhere. | Я же сказала, она повсюду. |
| She went to the police and they believed her, which should be good enough for you. | Она пришла в полицию, и они ей поверили, и для тебя этого должно быть достаточно. |
| No, they tell me she was not much to look at. | Нет, мне говорили, что она не была привлекательной. |
| She tied them up and drugged them so that they wouldn't disturb his work. | Она связывала их и опаивала, чтобы они не отвлекали его от работы. |
| She felt that they betrayed Wesley and condemned him to die. | Она решила, что они предали Уэсли и подписали ему смертный приговор. |
| I had the impression they entered her eyes, like blood. | Мне казалось, что она - часть этого пейзажа. |
| If she opens one of those books, they'll all be impregnated by vampires. | Если она откроет эту книгу, то они все залетят от вампиров. |
| Because that's what she'll yell when they come out of the sky. | Потому что она это закричала, когда они появились в небе. |
| She makes them with mushrooms, they're awesome. | Она делает их с грибами, просто обалденные. |
| She says they film every minute. | Она говорит, они записывают каждую минуту. |
| It's beyond science as it stands today, but they can heal your wife. | Она выше науки, и она может исцелить твою жену. |
| She made these for us, so... they're for everyone. | Она испекла это для нас... угощайтесь. |
| She wanted to testify and they made an example of her. | Она хотела дать показания, и они сделали из неё пример. |