Примеры в контексте "They - Она"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Она
They are probably thinking about where we will live, and what colours they will paint the house. Она наверное нашла для нас другой дом и... сейчас думает, в какой цвет его покрасить.
They are real, and they are powerful. Это правда, она оказывают сильное влияние.
They're getting ready for a party and I asked about Amelia and they said she'd be right back. У них намечается вечеринка, я спросил насчёт Эмилии, и они сказали, что она скоро вернётся.
They express their hope that the difficulties affecting the UNAMIR radio station will soon be overcome and they insist that it commence broadcasting without delay. Они выражают свою надежду на то, что трудности, препятствующие работе радиостанции МООНПР, будут в скором времени преодолены, и настаивают на том, чтобы она безотлагательно приступила к трансляции.
They can provide income or direct service delivery to protect individuals in periods of their lives when they are more vulnerable or to alleviate poverty. Они могут обеспечить доход или прямое обслуживание с целью защиты людей в те периоды их жизни, когда она становится наиболее уязвимой, или для смягчения последствий нищеты.
They talk about the temporary security zone; although it has been established, it is not functional, and they put the blame on Ethiopia. Они ведут речь о временной зоне безопасности; хотя такая зона и была установлена, она не функционирует, и вину за это они возлагают на Эфиопию.
They are entitled to one hour's rest a day in which to feed the child, for 15 months after they have returned to work. Она имеет право на ежедневный часовой перерыв для кормления ребенка в течение 15 месяцев с момента возобновления работы.
They are important on their own merits because they provide a chance once a month to stand back and look at the wider picture. Она важна сама по себе, поскольку дает возможность раз в месяц отвлечься от всего и взглянуть на более широкую картину.
They reserved their position on the deletion of the annex of definitions as they considered this to be useful information for the inspectors. Делегация зарезервировала свою позицию по поводу исключения приложения, посвященного определениям, поскольку она считает, что оно содержит полезную информацию для инспекторов.
They indicated that while mining activities had the potential to transform lives and economies, they often had irreversible effects on the environment. Они указали, что, хотя горнодобывающая деятельность может изменить экономику и общество, она часто имеет необратимые последствия для окружающей среды.
They should deny authorization for a transfer if they determine that one or more of the criteria are not met. Они должны отказывать в санкционировании поставки, если, как они установили, она не соответствует одному или более критериям.
They will continue to need policy advice, and they will continue to need capacity-building assistance. Она будут и далее нуждаться в рекомендациях по вопросам политики, а также в помощи в деле укрепления потенциала.
They went into her room, and they grabbed her while she was asleep next to her teddy bear. Похитители пробрались в её комнату и схватили её когда она крепко спала, обнявшись со своим плюшевым медвежонком.
They're stinking, slithering, slimy, scaly things, they are. Она вонючая, скользкая, склизкая, чешуйчатая.
They talked about getting married, they didn't get married, she went back home to South Africa. Они говорили о женитьбе, они не женились, она вернулась домой в Южную Африку.
They made it to the finals and they won because she kicked in a goal from her own end. Они проделали это в финале и выиграли, потому что она забила гол по-своему.
They haven't found Jack's mom yet so she doesn't know and they're not releasing his name to the press until they find her. Они еще не нашли маму Джека и она не знает ничего, они не объявляют его имя прессе, пока не найдут его.
They took the foam off the market because they found out it was poisonous. Пену сняли с продажи, потому что обнаружили, что она - ядовитая.
They said that they sensed that the other party would not cooperate and that there was no chance of success. Она заявила, что считает, что другая сторона сотрудничать не будет и что никаких шансов на успех нет.
They have been contributing to the democratic process in many countries, and they have been expressing their desire to be given more opportunities to make constructive contributions. Она способствует демократическим процессам во многих странах и выражает стремление к расширению своих возможностей вносить конструктивный вклад.
The access to justice procedures referred to under article 9, paragraphs 2 and 3, are not fair in Denmark, since they provide for differentiated fees for NGOs, and because in the long run they will be prohibitively expensive. Процедура доступа к правосудию, которая упоминается в пунктах 2 и 3 статьи 9, в Дании не является справедливой, поскольку она предусматривает дифференцированный размер сбора для НПО, а также по причине того, что в конечном итоге она будет запретительно дорогой.
Because subordinated debts are repaid after senior debts, they are more risky, but they also allow the debt of a project to be split into more and less risky forms, thereby improving credit quality to an extent that would not have been possible otherwise. Поскольку второстепенная задолженность погашается после первостепенной задолженности, она связана с большим риском, однако, она также позволяет разделить задолженность по проекту на более мелкие и связанные с меньшим риском части, что повышает кредитные качества до уровня, которого в иных условиях достичь бы не удалось.
They knew which room she was in, they knew which car she drove, and they went to the trouble of moving the body. Он знал, в каком она номере, знал, какую машину она водит, и он с риском для себя перевёз тело.
They sit in their car all day and they get hungry, so she brings them food and they knock a few bucks off her price. Ясно? Она приносит им гамбургеры, потому что они сидят целый день в машине, и успевают проголодаться, так что она приносит им жратву, а они делают ей скидку в несколько баксов.
They take food in, partly digest it, they bring it back up as sick... and they chew that but you know what sick tastes like when... Они едят пищу, частично перерабатывают ее, затем она поднимается назад, как блевота. и они жуют это. но вы знаете, эта блевота на вкус как...