Примеры в контексте "They - Она"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Она
Saved America from the virus, and they loved you for it. Спас Америку от вируса и она тебя полюбила.
She and Taub are doing a spinal, they're not. Она с Таубом проводит спинномозговую стимуляцию.
She told me they've had some remissions. Она сказала, что были случаи ремиссии.
If this is Sylvia, the kids have met her and they like her. Если ты о Сильвии, то дети ее знаю, и она им нравится.
She said they'll drown Adriana tomorrow. Она сказала, что они утопят завтра Адриану.
Somehow they just knew she was in trouble. Каким-то образом они узнали, что она в беде.
When she was younger, they all wanted to marry Tessie. Когда она было моложе, все хотели женится на Тесси.
And then they offered her the job, and she took it and disappeared. И потом они предложили работу ей, она приняла её и исчезла.
But they seem a little young for him. Но, кажется, она слишком молода для него.
Although she was shot when they found her and was dead when the ambulance arrived. Её тоже нашли с огнестрельным ранением, она была уже мертва, когда приехала скорая.
If they fire her, she can sue. Если они уволят ее, она подаст в суд.
After they mate, she eats him. После совокупления, она съедает самца.
Sure, she'll hang around till they show up. Конечно, она будет болтаться поблизости, пока они не покажутся.
No matter what package they come in. И неважно, какая она снаружи.
Why couldn't they play something else? Но почему она, а не что-нибудь другое?
I think they needed her on another case. Я думаю, она понадобилась в другом деле.
Unless you're vicious, they haunt you. Если ты не порочна, она охотятся за тобой.
The main thing is they got her back. Самое главное, что она нашлась.
That's why they call it hidden. Вот почему она называется тайной комнатой.
The tremors, they come with visions. Эта дрожь, она всегда приходит с видениями.
No wonder they smell like sweat and loneliness. То-то она воняет потом и одиночеством.
You said that they did so around the clock. А вы сказали, что она играет круглосуточно.
But I don't think any of those businesses would say they're perfect. Но я не думаю, что хотя бы одна из этих компаний сказала, что она совершенна.
An hour before they found her, she calls 911. За час до того, как они нашли ее, она позвонила в службу спасения 911.
She met Andrew in a cafe and they found traces of sedatives in her coffee. Она встречалась с Эндрю в кафе, и в её кофе нашли следы снотворного.