| This was their conduit, the means by which they gained entry into Salem. | Колодец был проводником, средством, из него она появилась в Салеме. |
| You came to the place where they buried her, | Она сказала, что ты приходила на кладбище, где она захоронена. |
| I don't care what they call it. | Мне всё равно как она называется. |
| Tawfik said they complained about us endlessly | Тауфик заявил, что она постоянно жалуется на нас |
| If she leaves her husband and goes back to her parents, they'll be disgraced. | Если она уйдет от мужа и вернется к родителям, они будут опозорены. |
| She thinks if the bill fails to pass, they'll withdraw support. | Она думает если законопроект не примут, они перестанут его поддерживать. |
| She says they're not home right now. | Она говорит, их сейчас нет дома. |
| Although she is planning to marry Sy Ableman, but they... | Но она собирается выйти за Сая Абельмана, но они... |
| She was in a right state when they brought her back. | Она была в порядке, когда мы ее забирали. |
| She needs to be in a mental hospital where they can monitor her. | Она должна находиться в психиатрической лечебнице, где за ней будут наблюдать. |
| And maybe she's right, because they disturbed something. | Может она права, они что-то побеспокоили. |
| House-to-house, pub, post office, if they've still got one. | От дома к дому, пабы, почту, если у них она ещё есть. |
| She went to the police and they tried to kill her in her home. | Она обратилась в полицию но ее тоже попытались убить. |
| If they hold her, she'll look even more guilty. | Если ее задержат, со стороны она будет выглядеть еще больше виноватой. |
| She talked to somebody on the phone, and we didn't hear what they said. | Она с кем-то поговорила по телефону, но мы не слышали, что ей ответили. |
| Well, she tried, but they're all booked for the casino, so... | Она пыталась, но они все переполнены из-за казино... |
| You know, she loves animals... and they're a lot cheaper than snow leopards. | Знаешь, она любит животных... а они намного дешевле, чем снежные барсы. |
| I need to find Becky before they decide she's disposable. | Мне нужно найти Бекки до того, как они решат, что она больше не нужна. |
| She was unconscious when they got here. | Когда приехала скорая, она была без сознания. |
| When they let her go she could not speak. | Когда её отпустили, она не могла говорить. |
| My team, they let me down. | Моя команда, она подвела меня. |
| We've got to find them before they release it. | Нужно найти их пока она его не распространила. |
| When she takes us to her place, they come there. | А когда она нас отвела к себе, немцы пришли туда. |
| She handled the paperwork, And she kept the mothers under wraps Until they gave birth. | Она занималась документами и держала матерей взаперти, пока они не родят. |
| She's their baby, they're adopting her. | Она - их, они её удочерили. |