We just tease someone till they develop an eating disorder. |
Мы просто дразнили кого-нибудь, пока она не заработает нервный срыв. |
Go back to Washington, and tell your colleagues to focus on their jobs while they still have them. |
Возвращайтесь в Вашингтон и передайте своим коллегам, чтобы они сосредоточились на работе, пока она у них еще есть. |
I know some doctors, they'll make you well. |
У меня есть знакомые врачи, она тобой займутся. |
Let's give the people what they want. |
Надо дать публике то, чего она ждет. |
Not now, they're making her Honorable. |
Она не может. Ее делают депутаткой. |
But the checkbook, they got that. |
Но чековая книжка - она под рукой. |
It's the glove, I told you they get hooked. |
Это все перчатка, Я же говорил, что она подсядет. |
Yes, sir, when they come. |
Да, сэр, когда она спелая. |
At times like this, appearances aren't merely important, they're everything. |
В такие времена внешность не просто важна, она определяет всё. |
Not because they thought she knew, but to shut you up. |
Не потому, что они думали, она знает, а чтобы заставить вас молчать. |
The red blades, they knew that she has it. |
Алые клинки, они знали, она отмечена. |
She doesn't want you upset when they come take you away. |
Она не хочет расстраивать тебя, когда придут тебя забрать. |
She went to her local precinct first, and they chose not to pursue an investigation. |
Она сперва пошла в участок, они решили не начинать расследование. |
When someone says a girl is bright, they mean she's homely. |
Когда девушку называют умной, имеют в виду, что она дурнушка. |
By the time they caught her, she had destroyed half a world. |
Когда они ее поймали, она уничтожила половину мира. |
No, they didn't outplay us... she outplayed you. |
Нет, они нас не обхитрили... Это она обхитрила тебя. |
And they're bound to notice Tess, if she plays her trump card. |
И они обязаны заметить Тэсс, если она воспользуется своим козырем. |
All I know is they took her to the hospital. |
Я знаю только то, что она в больнице. |
She killed them so they couldn't spread the sickness and life could continue on. |
Она убила их, чтобы они не распространили болезнь, и жизнь могла продолжаться. |
She makes me drink these foul concoctions, but they have banished my headaches. |
Она заставляет меня пить мерзкое варево, но оно прогоняет головные боли. |
And they're not interested in going quietly. |
И она не заинтересованны в спокойном движении. |
If they get too high we'll blow the entire relay system. |
Если она станет слишком высокой, выйдет из строя вся система энергопередачи. |
And any gym clothes, they're yours, too. |
И спортивную одежду тоже, она твоя. |
It's always very nice when big celebrities remember the names of the humble public servants that they used along the way. |
Всегда приятного, когда большая звезда помнит имя своего скромного служащего, которым она когда-то воспользовалась. |
You send someone flowers and they're supposed to call and-and say thank you. |
Ты посылаешь ей цветы, и она должна позвонить и поблагодарить за них. |