| They're immortal, and they can create things out of thin air. | Они бессмертны, и могут создать все, что им вздумается. |
| They're small and weird, and they don't like outsiders. | Это маленький ковен и они странные, и им не нравятся посторонние. |
| They've been roughed up, but I think they're okay. | Им досталось, но... думаю, с ними всё в порядке. |
| They have to digest their food a bunch of times, which is why they're always chewing. | Им нужно переваривать ихнюю еду кучу раз, поэтому они постоянно жуют. |
| They'll realise why they got nicked | Чтобы поняли, почему им так не везёт. |
| They need you to tell them that they are doing the right thing. | Им нужно, чтобы ты сказала им, правильно ли они поступают. |
| They don't like what they see. | Им не нравится то, что они видят. |
| They said he's too old and not what they're looking for right now. | Сказали, что он слишком стар и точно им не подходит. |
| They'll do as they're told. | Они сделают, как им скажут. |
| They never killed more animals than they could use. | Они не убивают животных больше, чем им нужно. |
| They should be compensated for the property they had been forced to leave behind. | Им должна быть выплачена компенсация за имущество, которое им пришлось там оставить. |
| They bought another house already and they need to move it. | Они уже купили другой дом и им нужно переезжать. |
| They just need to distract the Ancients for long enough so that they can use it. | Им нужно только отвлечь Древних достаточно надолго, чтобы успеть использовать его. |
| They're sorry they didn't kill you. | Им стыдно, что они тебя не убили. |
| They managed that when they shot John Cray during the bank raid. | Им это удалось, когда в банке они застрелили парня по имени Джон Крей. |
| They're not going to like it if they catch us. | Им это не понравится, если они нас поймают. |
| They said they don't love it. | Они сказали, что им не нравится. |
| They are wild animals, and they need us to keep an eye on them. | Они - дикие животные, и им нужны мы, чтобы присматривать за ними. |
| They're trying to triage there on site, but they're requesting help. | Они пытаются сортировать раненых на месте, но им нужна помощь. |
| They're sad, but they're safe. | Им грустно, но они в безопасности. |
| They're perfectly entitled to vote as they please. | Они вольны голосовать, как им заблагорассудится. |
| They will manage because they have to. | Им придется, потому что другого выхода нет. |
| They know a lot about me and so they laugh at my situation. | Им многое известно обо мне, и поэтому они насмехаются над моим положением. |
| They must accept that remaining outside the Kosovo institutions will not in the end bring them the protection they seek. | Они должны признать, что остающиеся за пределами Косово институты в конечном счете не обеспечат им защиты, к которой они стремятся. |
| They have heard, first, that they need to make further demonstrable progress in order to move forward. | Они услышали, во-первых, что им нужно добиться дальнейшего ощутимого прогресса для того, чтобы продвигаться вперед. |