| All they had to do was ring the bell and take money. | Всё, что им нужно было делать, это позвонить и забрать деньги. |
| Nicky was questioned in two dozen murders, but they always had to let him go. | Никки подозревался в двух дюжинах убийств, но им всегда приходилось отпускать его. |
| When the bosses were arrested, some of them were so old... they needed doctors at their arraignment. | Когда арестовали боссов, некоторые из них были так стары... что им понадобились врачи на заседании. |
| Your workers they all get tickets. | Вы же выплачиваете им часть заработка. |
| And they had fun with you. | И им было весело с тобой. |
| For the last three years, it seems they are just fed up. | Последние три года мне кажется, что им ничего не хочется. |
| I do not think they belong in there. | Я не думаю, что им здесь место. |
| Because they don't need to be here. | Потому что им нечего здесь делать. |
| He used cartel money to fund their prison break because they had an enemy in common. | Он использовал деньги картеля, чтобы организовать им побег, потому что у них есть общий враг. |
| I hate they feel entitled to feel safe. | Ненавижу, что они считают, что только им даровано право чувствовать себя в безопасности. |
| And they wanted it every month. | И он был нужен им каждый месяц. |
| If we can hurt them, they'll leave. | Если мы сможем нанести им удар, они улетят. |
| I'd be putting an invitation in their mailbox every day until they came. | Был бы у меня клуб, я бы клал им приглашение в ящик каждый день, пока не придут. |
| I guess they don't really care. | Я сказал, что им, наверное, уже все равно. |
| But use it when they can't see you, with a little discretion. | Старайся пользоваться им с осторожностью когда тебя никто не видит. |
| Print larger denominations, for which they need a metal press plate. | Печатали более крупные знаки для чего им был нужен металлический пресс-оттиск. |
| All they had to do was get rid of the others. | Им надо было только избавиться от остальных. |
| It was originally developed for Alzheimer's patients, before they cured that. | Изначально он был разработан для пациентов с болезнью Альцгеймера, прежде, чем им удалось вылечится. |
| And they know that you know. | И им известно, что ты знаешь. |
| Just give them all the food they need and let them out. | Хорошо, тогда просто дайте им еды и отпустите. |
| It just seemed that they didn't care. | Просто казалось, что им было наплевать. |
| Seems they had a tough time identifying the girl. | Похоже, им было трудно опознать девочку. |
| Maybe they went to the bathroom. | Может быть, им нужно в туалет? |
| Why would they bother with us? | С чего бы им с нами возиться? |
| We also know that they have paid for their services in cash. | Нам также известно, что за свои услуги им платили наличкой. |