Примеры в контексте "They - Им"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Им
And they feel if they can tap this, we can travel to different galaxies. Они понимают: если им это удастся, мы сможем путешествовать к другим галактикам.
Unfortunately they enjoy intrigue more than they do making money. К сожалению, им нравится интриговать больше, чем зарабатывать деньги.
But one is tempted to believe them when they add that they are now focused on diplomacy. Но испытываешь искушение верить им, когда они добавляют, что в настоящее время они сосредоточены на дипломатии.
Because they are small, they have a greater surface to volume ratio, enabling them to obtain the scarce nutrients in these ecosystems. Поскольку они маленькие, они имеют большее отношение поверхности к объёму, что позволяет им получать дефицитные питательные вещества в этих экосистемах.
Marine organisms do not care about international boundaries; they move where they will. Морские обитатели не беспокоятся о международных границах, они плывут, куда им вздумается.
So they decided to start a new life in the place they liked so much. И они решили построить новую жизнь на том самом месте, которое им приглянулось.
And they said they didn't need to see them. И они сказали, что им не стоит смотреть их.
And yet, they always manage to to get the result that they want. И всё же им всегда удается получить подходящий результат.
Keep them from remembering they haven't seen the movie they're to review. Помогите им забыть, что они не видели фильма.
But now they learn these guys are going to give them less than they expect. Но вскоре они понимают, что эти ребята будут отдавать им меньше ожидаемого.
Everybody doing what they loved because they love it. Все делали то, что им нравилось потому что им это нравилось.
And then they have to leave, they have to get out. И тогда им приходится уехать. Им нужно выбраться.
And they think they own a piece of the rock. И они думают, что им тут обломится.
I believe they can rearrange our minds now whenever and however they want. Теперь я не сомневаюсь, что они могут манипулировать нашим разумом - когда и как им угодно.
May they be returned to where they belong. Пусть они вернутся туда, где им самое место.
The government put pressure on the management and they promised subsidies if they gave in to our demands. Поэтому люди из правительства поговорили с нашим начальством и пообещали им дополнительные субсидии, если они удовлетворят наши требования.
Listening to the tapes, they agreed their material sounded better than they originally thought. Прослушивая сделанные записи, музыканты сошлись во мнении, что их материал звучал лучше, чем им раньше казалось.
I don't know how they think they can get away with this. Не знаю, как, по их мнению, им это может сойти с рук.
Other vessels will be heading out here someday, and they'll have to know what they'll be facing. Другие корабли когда-нибудь направятся сюда, и им нужно знать, что их здесь ожидает.
Whatever materials and personnel they need in addition to what they have, give them. Независимо от материалов и персонала они нуждаются в дополнении к тому, что у них есть, дать им.
Before they get in here, they got to go through us. Чтобы войти сюда, им нужно будет пройти через нас.
So they're calling you now if they need something? То есть, когда им что-то нужно, они теперь звонят тебе?
And they are allowed to take whatever they want. И позволили им брать всё, что им нужно.
If they're lucky, they'll be home in three days. Если им повезет, они доберутся домой через три дня.
If they're not using it, they should put it back. Если им не пользуются, должны поставить на место.