| And they need for you to be here. | И им нужно, чтобы ты был здесь. |
| Four young fellas got in deeper than they could handle. | Четверо юнцов увязли так глубоко, что им оттуда не выкарабкаться. |
| I try to help give them jobs when they manage to leave. | Я пытаюсь помочь им получить работу, если им удается уехать оттуда. |
| I'm pretty sure they don't care. | Я уверен, что им все равно. |
| Especially when you look into a cat's eyes they're so suspicious. | Я скорее люблю кошек, особенно смотреть им в глаза. |
| And they just needed someone to be the delivery guy. | Им же просто нужен был какой-нибудь парень для доставки. |
| I think they just don't like you. | Я думаю, ты им просто не понравился. |
| Client wants a strike so they don't move up to San Diego or Tucson. | Клиент хочет помешать им добраться до Сан-Диего или Тусона. |
| I was listening to DJs this morning and they always have couples that call in and talk about their problems. | Сегодня утром я слушал ди-джеев им в эфир всегда звонят парочки и рассказывают о своих проблемах. |
| And they'll just have to deal with it. | И им придется смириться с этим. |
| Asking you to buy a share of freedom today... for us and they need our help. | И просит вас купить свою долю свободы... для нас, и им нужна наша помощь. |
| Well, maybe they should have moved that part up a little bit earlier, 'cause... | Ну, возможно, им стоило передвинуть эту часть немного пораньше, потому что... |
| The tests are great, they love the first show. | Результаты великолепны - им очень понравилось первое шоу. |
| It's not like they need a chaperone. | Похоже, им нянька не нужна. |
| I don't know why they do it. | Не знаю, зачем им это. |
| If someone makes another attempt on his phone, they'll have to get close. | Если кто-нибудь попробует подключиться к его телефону, им придется подойти ближе. |
| Joey, tell them that they're wrong. | Джоуи, скажи им, что они неправы. |
| But the others will never know what they're missing. | Но, им никогда не суждено узнать, чего они лишились. |
| Most of the time they don't succeed. | В большинстве случаев это им не удается. |
| We got to send them a message that they do not touch you again. | Мы отправим им сообщение, чтобы они больше тебя не трогали. |
| Yes, they've requested another partner vote. | Да, им требуется еще один партнерский голос. |
| And after marriage, they're required to cover their hair. | После свадьбы им необходимо прятать свои волосы. |
| These two know they're going down for life. | Эти двое знают, что им светит пожизненное. |
| We'll just have to see whether they love or hate the line. | Нужно только увидеть, понравится ли им одежда или нет. |
| Me and my team talk people into thinking they really need us... | Я и моя команда заставляем людей думать, что мы, на самом деле и есть то, что им нужно. |