I really think it needs to come from somebody that they know and trust. |
А я, напротив, думаю, что в этот момент им нужен знакомый, которому они доверяют. |
You can trust them, they're my friends. |
Ты можешь доверять им, они мои друзья. |
I keep sending them, they keep rejecting them. |
Я им посылала, но они все их отвергли. |
I'll give them whatever they want. |
Я дам им все, что они захотят. |
If they call back, Samantha, tell them Friday. |
Если они перезвонят, скажи им, что в пятницу. |
You know, they want some... some excitement, some adventure. |
Им хочется... эмоций, приключений. |
Word is they didn't like the Shark Tours so close to their shores. |
Им не нравилось, что Шарк Турс ходят близко к их берегу. |
I keep trying to push this family closer together, - but they need their space. |
Я пытался сблизить эту семью, но им нужно своё пространство. |
Then they better come and get me. |
Тогда им лучше прийти за мной. |
Whenever I want to do something, they don't give a hoot. |
Когда я что-то предлагаю, им плевать. |
I know how they found out. |
Я знаю, откуда им известно. |
As we know, offenders tend to commit crimes in areas that they're familiar with. |
Как мы знаем, преступники совершают преступления в в районах им знакомых. |
And after the rebels' victories, they see lone arsonists everywhere. |
А после побед повстанцев им везде мерещатся одиночные поджигатели. |
But that doesn't mean they don't experiment. |
Но это не мешает им экспериментировать. |
Security cameras haven't been fitted in this building yet so they'll be blind. |
Камер слежения в этом здании ещё нет, так что им придётся действовать вслепую. |
Do they really care about you? |
Им, правда, на тебя не наплевать? |
Agent McGee said they'll need another hour. |
Агент МакГи сказал, им нужен еще час. |
Let them design it, grow it as they see fit. |
Пусть сами все там планируют, расширяются, насколько им нужно. |
I tried to explain to them but they didn't understand anything. |
Я пытался им объяснить, но они ничего не понимали. |
Tell them, if they pledge their swords to me, the Borgia estates I will divide among them. |
Скажи им, что если они послужат мне своими мечами, то я разделю между ними имения Борджиа. |
And you can trust them because they're part of a community. |
И ты можешь им доверять, потому что они входят в твой круг... |
If they're fighting, it's our best chance to save them britches. |
Если они начнут драться, это наш лучший шанс сохранить им штаны. |
Someone tipped them off, so they locked me away. |
Кто-то заплатил им и меня отправили в тюрьму. |
You have to give them the necklace so they can handle it with the police. |
Ты должна отдать им ожерелье, чтобы они отнесли его в полицию. |
And they want you to turn over the hack only to them. |
И они хотят, чтобы ты передавала информацию только им. |