| Normal people say they care by saying they care. | Нормальные люди говорят, что им не всё равно, говоря, что им не всё равно. |
| Maybe they hate everything that reminds them what they are. | Может, они ненавидят все то, что напоминает им самих себя. |
| So they get PlayStations, but they're not allowed computers. | То есть, они получают игровые приставки, но им не разрешены компьютеры. |
| We're lucky they got out when they did. | Нам повезло, что им удалось уйти после того как они закончили. |
| Unfortunately, they worry little what happens after they flush. | Только жаль, им неважно, что происходит после того, как они спустят воду. |
| People's memories inflate what they think they saw. | Человеческая память преувеличивает то, что люди, как им кажется, видели. |
| It means they need more information before they decide. | Это значит, что им нужно больше информации для принятия решения. |
| Kevin gives them the test they thought they came for. | Кевин предлагает им тест, ради которого, по их мнению, они и пришли. |
| Well, they called and said they needed proctors. | Ну, они позвонили и сказали, что им нужен инспектор. |
| And if they like what they see... | И если им понравится то, что они увидят... |
| But they knew they had to convince you first. | Но они знали, что сначала им нужно было убедить вас. |
| Of course, they can play what they like. | Конечно же, они могут играть то, что им нравится. |
| If they can read it, they know our thoughts. | Если они могут его прочесть, значит, им ведомы наши замыслы. |
| Moreover, they shall receive significant compensation for any property they abandoned at the illegal settlement. | Кроме того, они будут получать значительную компенсацию за любое имущество, которое им придется оставить в районе незаконного поселения. |
| Sometimes they paused because they suddenly had other things to do. | Иногда они ставили на паузу потому что им резко нужно было что-нибудь сделать. |
| You knowwhen dogs are sick they hide till they feel better. | Знаешь, когда собаки болеют, они прячутся пока им не станет лутше. |
| Several United Nations organizations indicated in interviews that they thought they could negotiate better discounts if they guaranteed minimum order quantities. | Несколько организаций системы Организации Объединенных Наций сообщили в ходе бесед о том, что, по их мнению, им легче добиваться скидок на переговорах, если они гарантируют минимальные объемы заказов. |
| When they get the call, they place it in a designated location, then they kill themselves and their families. | Когда им звонят, они отправляют его по указанному адресу, потому убивают себя и свои семьи. |
| Sometimes they get a little better Just because they think they will. | Иногда им становится чуточку легче, только потому, что им кажется, что они должны поправиться. |
| For most Americans, they desire more calories than they require and they gain weight. | Большинство американцев хотят больше калорий, чем им на самом деле нужно и поэтому набирают вес. |
| Although they can seemingly do as they please, they must respect the limits imposed by nature. | Несмотря на то, что они могут сделать, казалось бы, что им вздумается они должны соблюдать ограничения, налагаемые природой. |
| Maybe they thought they needed as much power as they could get. | Возможно, они думали, что им нужно так много энергии, сколько они могут получить. |
| In that case, they should solve the ones they have or they'll never get any practice. | В таком случае им следовало бы расследовать то, что есть - иначе они никогда не получат практического опыта. |
| And they think if they can twist enough arms in the political arena that they can win this... prize. | Им думается, что если накрутить достаточно голосов в политических дебатах, они получат заветный приз. |
| On the contrary, testimony received indicated that they are often told that if they confess or plead guilty they will be able to go home sooner. | Напротив, согласно полученным свидетельским показаниям, им часто говорят, что в том случае, если они дадут признательные показания или признают себя виновными, их быстрее отпустят домой. |