| But they really seem to be enjoying it. | Но кажется, им действительно понравилось. |
| If they're lucky, he'll actually let them escape to the Caymans. | Если им повезет, он даст им возможность сбежать на Кайманы. |
| No, Mr. Castle, they need to talk to her. | Нет, мистер Касл, это им нужно поговорить с ней. |
| All they want is a winner. | Все, что им нужно - победить. |
| I'm glad they think you're better. | Я рад, что им кажется, что тебе лучше. |
| I think, as parents, they might feel... | Думаю им будет легче,... как родителям... |
| Let them hit you with all they want. | Позволь им говорить тебе все, что они захотят. |
| I tried to shout them off but they turned on me too. | Я пытался кричать им, чтобы они отступились, но они перекинулись на меня тоже. |
| Instead of dealing with their feelings they act on them. | И вместо того, чтобы разбираться в своих чувствах он действует, подчиняясь им. |
| Now they'll learn nothing, except what we tell them. | Теперь они не узнают ничего, кроме того, что мы им скажем. |
| We want to tell them that beauty fades, but they refuse to believe it. | Мы говорим им, что красота блекнет, но они не верят. |
| If they do, the company will just replace them. | Если даже так, компания легко найдет им замену. |
| If we help them, they'll leave us alone to make some money. | Если поможем им, они дадут нам сделать деньги. |
| Whoever is helping them with that portal, they're still out there. | Кто бы им не помогал с порталом, они все еще на свободе. |
| And get them virtually anything they want. | дать им практически все, что они захот€т. |
| So they'll penetrate the station below that at level 494 and fight their way up. | Им придётся проникать через 494 этаж и пробивать дорогу наверх. |
| Then they have to revert to gas and hide in the pipes. | Потом им приходится возвращаться в газ и прятаться в трубах. |
| You start giving white people what they want, soon you got no blood left. | Если показывать белым то, что им нравится, никаких сил не хватит. |
| As a result of your informal review, the Metropolitan Police have decided they would like a psychological profile on you. | В результате твоего неофициального отчета городская полиция решила, что им очень нужен твой психологический профиль. |
| Last guy walked in to the Soviet embassy gave them the trigger designs they use on all their nukes. | Последний зашел в советское посольство дал им чертежи пуска для их ракет. |
| So keep your tears in your eyes where they belong. | Так что держи свои слёзы в глазах, где им и место. |
| I think they might have been after me. | Кажется, им был нужен я. |
| I really think they should know. | Я серьезно думаю, им следует знать. |
| But they need it, 'cause life sometimes is very cruel. | Но им это необходимо, потому что жизнь иногда очень жестока. |
| If they can come here, then we'll go to their campus. | Если им дозволено приходить сюда, мы поедем в их кампус. |