| And they'll be glad to see them. | И им понравится увидеть свет издалека. |
| Once the infection develops, they've got a few minutes to live. | Когда инфекция развивается, жить им остается считанные минуты. |
| Imagine if they had to investigate every time... | Представьте, если бы им приходилось расследовать каждый случай... |
| When it's this crowded, they have to double up. | Если народу много, им приходится потесниться. |
| But the problem is, by hiring you, they need to fire someone else. | Но проблема в том, что нанимая вас, им придется кого-то уволить. |
| Your father always told the village what they wanted. | Твой отец сам говорил им, чего хотеть. |
| We don't know what they want from us. | Мы не знаем, чего им от нас нужно. |
| And whatever their plan is, they need us for something. | И в чём бы ни заключался их план, мы им для чего-то нужны. |
| I just found out they had to move the freshman spouses luncheon. | Я только что узнала, что им пришлось перенести завтрак супругов новоизбранных. |
| It's because they like me... | Это потому что я им нравлюсь. |
| No, what they like is never growing up. | Нет, им не хочется становиться взрослыми. |
| So they'll hear what I want to tell them. | Чтобы они выслушали то, что я хочу им сказать. |
| I keep telling them exactly what I did, but they don't believe me. | Я продолжаю рассказывать им точно то, что делала, но они мне не верят. |
| When they approached Donna, she turned them down and promptly fired her coach. | Когда они обратились к Донне, она им отказала, и сразу же уволила консультанта. |
| And they got things that were long overdue. | Они получили то, что им было уже давно пора сделать. |
| We'll tell them what we can pay, they'll counter. | Мы скажем им сколько мы можем заплатить, они будут возражать. |
| But they go after the first who shows them a sword or a cross. | Люди бегут за первым, кто протянет им шпагу или крест. |
| It'll take them at least a year before they can gather a second great army. | Им потребуется минимум год, чтобы собрать еще одно большое войско. |
| That depends on what they do with it. | Смотря, как они им воспользуются. |
| I texted them - they never answered. | Я написал им - они не ответили. |
| It's something they want for their records. | Это то, что им нужно для протокола. |
| Well, they like animals here, Jon. | Ну, им здесь нравятся животные, Джон. |
| Poor things like this need all the help they can get. | Бедным вещам, как этим, нужно всё, что может им помочь. |
| As much as they need to know. | Столько, сколько им нужно знать. |
| That's what they need from you. | Именно этого им от вас нужно. |