| But they don't want someone with a nose job. | Но им не нужен кто-то с исправленным носом. |
| I told them this sort of assault was unlike you and suggested they look elsewhere. | Я им сказал, что такое нападение не в твоем стиле, и посоветовал им поискать в другом месте. |
| We need to find out why they want the manuscript. | Нам нужно понять, зачем им понадобилась рукопись. |
| Anyone gets in your way, they'll have to deal with me... | Кто встанет у вас на пути, им придется иметь дело со мной... |
| I don't know why they're doing that. | Не знаю, зачем им это. |
| I'm sure they have much to catch up on. | Уверена, им многое нужно обсудить. |
| I can help people find what they need, Regina. | Я помогаю людям найти то, что им нужно, Регина. |
| Okay, they better make great TV. | Хорошо, лучше бы им сделать крутое шоу. |
| That's because they had to erase all your memories of me and replace them with somebody else. | Это из-за того, что им пришлось удалить все воспоминания обо мне и заменить их кем-нибудь другим. |
| All they wanted to know was how far Control had got in his investigation. | Им лишь нужно было выяснить, как далеко зашёл Хозяин в своём расследовании. |
| Tell them they can't sit here. | Попробуйте сказать им, что им нельзя здесь сидеть! |
| But not as long as they should. | Но не столько, сколько им следует. |
| Perhaps they shouldn't have lived in a house at all. | Может, им вообще не следовало жить в доме. |
| But they'll have to give me a secretary to do all that. | Но им придется дать мне секретаря для всего этого. |
| ' It's possible they passed the money on, using us as cover. | Возможно, они передали деньги им, использовав нас как прикрытие. |
| The Feds have a way of making this stuff pop up right when they need it. | У федералов есть такая манера - подсовывать подобные штуки в самый нужный им момент. |
| And started asking everybody on the train if they had seen Kathie, showing them a photograph of Kathie. | Она стала опрашивать пассажиров, может, кто-то видел Кэйти. Показывала им фотографию. |
| I sold the rights to them that year, and they built the first pipeline right away. | Я продал им права в том году, и они сразу построили первый трубопровод. |
| Give it to them, and they will love you. | Дайте им его - и они вас полюбят. |
| Tell those guys, they shoot anyone who moves. | Скажи им, чтобы стреляли в любого, кого увидят. |
| I'm the one they want, I should... | Им нужна я, я должна... |
| Apparently they didn't like it very much. | Очевидно, оно им не слишком понравилось. |
| Hell, with Lynette in there, they don't even need that negotiator. | С Линетт внутри им совсем не нужен ведущий переговоров. |
| And they should have plucked their eyes out. | А им следовало вырвать себе глаза. |
| Violence is the language that they understand. | Насилие - это язык, который им понятен. |