No one's your friend in here unless they want something. |
Никто тебе здесь не друг, только если им что-то нужно. |
Just sometimes, they need a little tough love. |
Просто иногда им нужна жестокость из милосердия. |
But most people take their jackets off, unless they're keeping their heat on the inside. |
Но большинство людей снимают верхнюю одежду, если им, конечно, не нужно спрятать пистолет. |
We have to figure out what they want. |
Мы должны выяснить, что им нужно. |
My mom and her new boyfriend wanted to go, and they needed a designated driver. |
Мама и ее новый парень хотели сходить, и им был нужен непьющий водитель. |
If we don't get what we want, they'll get hurt. |
Если вы не выполните наших требований, им не поздоровится. |
Well, then maybe they should send their own ships through the Wormhole and find out for themselves. |
Тогда бы им стоило отправить собственные корабли сквозь червоточину и самим всё выяснить. |
So they really didn't like it. |
Значит, им действительно не понравилось. |
Last thing they need is to play us. |
Им только с нашей сборной играть. |
Because that's what they like to eat. |
Потому что им нравится это есть. |
People who are living in these houses, they've all got a story to tell... |
Люди которые живут в этих домах, им ест что рассказать... |
When the mayor and governor found out that Jackson would be there, they had to be there too. |
Когда мэр и губернатор узнали что будет присутствовать Джексон, им тоже пришлось приехать. |
It's okay, they just need the referral by Monday. |
Ничего, просто им нужно это направление к понедельнику. |
It does mean they like you. |
Это значит, что ты им понравилась. |
Then you'd better remind them what they stand to lose. |
Тебе лучше напомнить им, чего они могут лишиться. |
Or maybe they'll keep on killing until it tells them to stop. |
Или они будут продолжать убивать, пока он им не скажет остановиться. |
We give them a job... they're just so ungrateful. |
Мы даём им работу... а они такие неблагодарные. |
I have to show them that they don't. |
Я должен показать им, что это не так. |
FYI, they do not like having brooms waved in their faces. |
Для справки, они не любят, когда им в морду тычут метлой. |
You remind them of things they left behind, and many of those are painful. |
Вы напоминаете им вещи, которые они оставили позади, и многие их них болезненные. |
Because if it is, they ought to be ashamed of themselves. |
Потому что, если это так, им должно быть стыдно. |
No, this place is filled with doctors who pretend they don't care. |
Нет, это место наполнено докторами, которые претворяются, что им всё равно. |
Give them what they want, Sir. |
Дайте им то, что им нужно, сэр. |
These Marines, they need something. |
Эти солдаты, им чего-то не хватает. |
And... they didn't care about him. |
И... им было все равно. |