Примеры в контексте "They - Им"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Им
Just give them your paper, and they'll take care of you. Отдайте им свой бланк и они позаботятся о вас.
It's sentimental drivel, but they eat it up. Это сентиментальная чушь, но она им по вкусу.
Don't let them be sad when they remember me. Не давай им грустить, когда они будут вспоминать обо мне.
About some boy they don't like. О каком-то парне, который им не нравится.
Tell them what they want to know, Even if you have to make it up. Скажи им то, что они хотят знать, даже если тебе придется это придумать.
Show them what they've been missing all their lives. Показать им, что они пропустили в жизни.
I'd let 'em know that they're not alone. И дайте им понять что они не одни.
I figured they could use it for insurance purposes and stuff. Решила, что они им пригодятся для страховщиков и прочего.
Tell them they're all going to be fine. Сказать им, что всё будет хорошо.
I told them, but they insisted... Я говорил им, но они настаивают...
Call hq, see if they know anything. Позвоню наверх, вдруг им что известно.
If she has family, they need to come immediately. Если у нее есть родные, им стоит придти немедленно.
I just happen to think people are better off doing some kind of work they actually like. Я подумал, что людям лучше делать то, что им действительно нравится.
But I can only tell you, they lack imagination. Но хочу вам сказать, что им не хватает воображения.
So they like the same women now too. Так им теперь нравятся те же самые женщины.
Crane's been smuggling his toxin hidden in Falcone's drugs and they're dumping it into the water supply. Крэйн контрабандой ввозил токсин в наркотиках Фалькони и отравлял им водопроводную воду.
And if they want my job, I quit. И если им нужна моя работа, я увольняюсь.
Stars travel abroad but they don't like it there. Видишь ли, звёзды бывают за границей, но им там не нравится...
I don't understand why they had to do that. Не понимаю, зачем им это понадобилось.
Not now, obviously, because they're under-age. Не сейчас, конечно, им пока нельзя.
I gave them the supplies, but they wouldn't stop. Я отдавала им все вещи, но им было того мало.
Maybe they ought to think about handing the slums project off to somebody else now. Может быть им стоит подумать о том, чтобы передать трущобный проект кому-нибудь другому.
Whoo! At least they're having fun. По крайней мере, им весело.
But I don't understand what they should do now. Но я не понимаю, что им делать теперь.
Their money buys them protection, anonymity, and they'll do anything to keep it that way. Деньги обеспечивают им защиту и анонимность, и они сделают что угодно, чтобы все так и оставалось.