In other cases they have been banned from demonstrating, under various pretexts. |
В других случаях под разными предлогами им запрещалось проводить демонстрации. |
And not just because they needed the money to pay their debts. |
Вовсе не потому, что им нужны были деньги - они и впрямь добрые люди. |
I'm sure they'll both appreciate that. |
Уверен, им обеим это понравится. |
You know, whoever planned this escape for Lockwood knew they would need someone on the inside. |
Знаешь, те, кто спланировал побег для Локвуда, знали, что им понадобится человек изнутри. |
Think about what they're up against - |
Подумай о том, с кем им придётся иметь дело... |
I'm not sure it's us they like, Charlie. |
Я не уверена, что это мы им понравились. |
When they generate their lightning, their power drains. |
Когда они генерируют молнии, им приходится тратить энергию. |
You give them $5,000, they'll be thrilled. |
Дай им $5.000 это их успокоит. |
No, Doctor, they shall go when I permit them to. |
Нет, Доктор, они пойдут, когда я им разрешу. |
Law reform in this area is essential to ensure that children in Namibia receive the care and protection they need. |
Правовая реформа в этой области имеет большое значение для обеспечения получения детьми в Намибии необходимых им ухода и защиты. |
And I was bursting to tell my family how they might go to the concert after all. |
И мне не терпелось сказать семье, как им всё-таки пойти на концерт. |
I think they want our jewelry. |
Я думаю, им нужны наши драгоценности. |
Maybe what they're trying to catch likes its dinner to be breathing. |
Может быть им нравится когда их обед ещё дышит. |
Maybe what they're trying to catch is us. |
Может, им нравится просто нас ловить. |
Maybe they like that kind of thing. |
Не знаю, может им нравится это. |
I'm sure they don't need our assistance with that. |
Уверен, что им наша помощь в этом не нужна. |
Trust me, they love you. |
Поверь мне, ты им понравилась. |
And they didn't have to finish my pistachio nuts. |
И им однозначно не стоило доедать все мои фисташки. |
F.B.I. have got what they want. |
У ФБР есть все, что им нужно. |
It's like they've been shot in the face. |
Выглядит, как будто им пустили пулю в лицо. |
But that they shouldn't buy it. |
Но им не стоит покупать их. |
I think they're a lot better off without me around anyway. |
Я думаю, им в любом случае без меня гораздо лучше. |
Some of them, they liked more. |
Некоторые из них им нравились больше. |
Some of the kids they liked more. |
Некоторые из детей им нравились больше. |
But there's a reason they're not meant to be. |
Но есть причина, по которой им не суждено быть вместе. |