Примеры в контексте "They - Им"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Им
Bruce, they're playing nice with you because they think you trust them. Брюс, они с тобой добренькие, потому что думают, что ты им веришь.
Since they've lost the Great War they are not even allowed to have an army anymore. С тех пор как немцы проиграли войну, им запрещено формировать армию.
It looks to me like they... they want you. Я думаю, ты им нужна...
Tear up the floor until they hit water if they have to. Скажи им пол отодрать, чтоб аж дно увидеть, если потребуется.
So, they arrogantly say they want to sell them to whichever party can come up with a better offer. Они высокомерно говорят, что продадут той стороне, которая сделает им лучшие предложения.
One day, they'll all have to this way they'll be prepared for it. Рано или поздно, им придется интегрироваться. Важно, чтобы они были к этому готовы.
In Tibet, if they want something, know what they do? В Тибете, если им чего-то хочется, знаешь что они делают?
The reason for this outburst of affection is they know they won't have to put up with me anymore. Этот взрыв симпатий вызван тем, что им больше не придётся меня терпеть.
I read that they had to put his uniform back on before they buried him. Я читала, им пришлось снова одеть его в форму перед тем как похоронить его.
Every word that comes out of your mouth, they hang on to, they believe in, so you basically lied to them. Они цепляются за каждое твоё слово, они тебе верят, а ты им фактически соврала.
And they keep, you know, holding back because they're so into you. И они держат тебя потому что ты им очень нравишься.
Smile sweetly to their faces but know them for the Tudor spies they are and lose your tongues when they are near. Мило улыбайтесь им в лицо, но помните, что они шпионки Тюдоров. Прикусите языки в их присутствии.
I thought they needed you, they had faith in you... Я думала, что ты им нужен, что они в тебя верят...
And after riding a few hours, they don't care much who they hang. И после нескольких часов погони им уже все равно, кого вешать.
Sure, they had a use for us, when they realised we could work their magic. Конечно, мы им пригодились, когда они узнали, что мы можем применять их магию.
Or perhaps they've decided they don't care for doing business with Gypsies in scrap-metal yards. А может, они решили, что им неинтересно вести дела с цыганами на свалке металлолома.
And they don't care if the other team played bad or they had a lot of opportunities. И им неважно, играла ли другая команда плохо, или у нее было много возможностей.
The more money they make to keep with the cost of living, the less competitive they become in the world economy. Чем больше денег им требуется в качестве зарплаты, тем менее конкурентоспособными они становятся в мировой экономике.
No. Because they want to learn how to point their toes so they can get two feet in the end zone. Потому что им нужно знать, как поставить пальцы ног так, чтобы оказаться двумя ногами в очковой зоне.
I said she was a menace and that when they catch her, they shouldn't even bother to have a trial. Я говорил, что она опасна, и когда они её помают, им не следует даже суд устраивать.
Maybe they realize they're trapped. Может поняли, что им не уйти?
Only 2% of the sun's rays reach the ground so even the plants must battle for the light they need if they're to grow. Лишь 2% солнечных лучей достигают земли так что даже растениям приходится бороться за свет, необходимый им для роста.
If you actually give them what they want, they lose their power. Если ты дашь им всё, что они хотят, они не смогут быть ими.
Jason's therapist says that special-needs siblings tend to act out because they need to feel they're being heard. Терапевт Джейсона сказал, что братья и сёстры особенных детей склонны привлекать к себе внимание, так как им нужно знать, что их услышали.
What they need is cash, and they need it urgently. Им нужны деньги, и очень срочно.