Примеры в контексте "They - Им"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Им
Which I'm guessing they figured out because - this. И, как понимаю, им удалось, судя по этому.
No matter how they managed to escape. Неважно, как им удалось уйти.
The Wongs', and they didn't like it. К Вонгам, и им это не понравилось.
We should march in there and remind them that they have wives. Мы должны пойти туда и напомнить им, что у них есть жены.
No one gives them anything, but they have groceries. Никто им не продаёт, но у них есть продукты.
No one helps them, but they treat their wounds. Никто им не помогает, но раны вылечиваются.
You mean they need us to kill for them. Ты имеешь ввиду, мы нужны им, чтобы убивать ради них.
Cellular carriers tell them they need nearly a week to process the paperwork. Оператор мобильной связи сказал им, что у них уйдет минимум неделя... на обработку документов.
If I can bring something respectful back, they most likely to show the same. Если смогу передать им ваше почтение... они тоже наверняка его проявят.
No sense in giving them what they're looking for. Нет смысла давать им то, что они от тебя ждут.
How they supposed to get to the head? Ну и как им тогда попасть к главному ходу?
You just got to offer them something they want. Тебе нужно предложить то, что им хочется.
People with capital don't realize how lucky they are. Люди с капиталом не осознают, как им повезло.
I check in with the patients, make sure they're comfortable, visit with them... Проверяю, как пациенты, удобно ли им, навещаю их...
People who say they have nothing to hide almost always do. У людей, утверждающих, что им нечего скрывать, практически всегда полные шкафы скелетов.
I think they feel sorry for us old guys. Думаю, им нас, стариканов, жаль.
That's how people act when they're really into you. Люди так реагируют, когда ты им нравишься.
And they have to keep on living. И с этим им нужно жить.
She was the price that they had to pay. Она - цена, которую им пришлось заплатить.
I don't care if they did. Меня не волнует, что им повезло.
It's the police that's deluded if they think she's done it deliberate. Полиция заблуждается, если им кажется, что она сделала это умышленно.
I've been assured that the last time they checked... Я уверен дабы это навсегда им запомнилось...
Well, they need some kind of corroboration to convict you. Им нужны дополнительные доказательства, чтобы обвинить вас.
As soon as I give him this hard drive, they're going to install my algorithm in their system. Как только я отдам им жесткий диск, они установят мой алгоритм в свою систему.
And they would take you in for questioning and not let you go until you revealed your source. И они будут тебя допрашивать, пока ты не выдашь им свой источник.