They talk endlessly, and they need authorization from London. |
Они очень много говорят, им все время требуется разрешение из Лондона... |
They should let them be who they are. |
Они должны им позволить остаться такими, какие они есть. |
They know where to come when they need us. |
И они знают, куда идти, если мы им понадобимся. |
They had all the pieces they needed. |
У них есть все части, которые им надо. |
They only heard and saw what they liked. |
Они слышали и видели только то, что им нравилось. |
They also need capacity-building to overcome the inequalities they face. |
Им необходимо также укрепить свой потенциал для устранения неравенства, с которым им приходится сталкиваться. |
They have money to make whatever they need happen. |
У них есть деньги, чтобы устроить всё, что им нужно. |
They must understand they cannot escape punishment. |
Они поймут, что им не удастся избежать наказания. |
They think they're finally safe here. |
Они думают, что здесь им наконец-то ничего не грозит. |
They do things they shouldn't. |
Делают то, что им не следовало бы делать. |
They can do whatever they want using that car. |
Используя эту машину, они могут делать все, что им заблагорассудится. |
They should know that they stand for extremism and obscurantism. |
Им должно быть известно, что они выступают в поддержку экстремизма и мракобесия. |
They need attention and all they get is hate. |
Им нужно внимание, а всё, что они получают - ненависть. |
They also described their experiences and the barriers they had confronted. |
Они рас-сказали также о своем опыте работы и о тех труд-ностях, с которыми им пришлось столкнуться. |
They also realize that they can get help. |
Они понимают также, что им могут помочь в этом вопросе. |
They are given priority because they absolutely need others to survive. |
Таким людям уделяется первоочередное внимание, поскольку без помощи других людей им просто не выжить. |
They may be required to leave if they complain about wages or working conditions. |
Если они проявляют недовольство в отношении получаемой заработной платы или условий работы, им может быть предложено покинуть страну. |
They told her they wanted Usama. |
Они сказали ей, что им нужен Усама. |
They explained that during interrogation they had been blindfolded and handcuffed. |
Они рассказали, что во время допросов им завязывали глаза и надевали наручники. |
They must also consider why they failed to attract qualified women. |
Кроме того, они должны рассмотреть вопрос о том, почему им не удается привлекать квалифицированных женщин. |
They deserve support and resources so that they can implement their mandates. |
Для того чтобы они могли выполнять свои мандаты, им необходимы поддержка и ресурсы. |
They act like they own my money. |
Ведут себя так, будто мои деньги принадлежат им. |
They think they own this place. |
Они думают, что это место принадлежит им. |
They have their regulations and they adhere. |
У них есть свои установки и они им следуют. |
They've twice what they need. |
У них есть вдвое больше, чем им необходимо. |