Примеры в контексте "These - Этих"

Примеры: These - Этих
Yet, over the past year, few of these countries have enforced these measures... Однако за последний год немногие из этих стран обеспечили выполнение этих мер...
Advances in viticultural techniques have helped vineyards in these regions compensate for some of these effects. Использование современных винодельческих технологий и приёмов в этих регионах компенсируют некоторые из этих эффектов.
In response to these incidents, United Nations troops have intensified their monitoring activities in these and other potential trouble areas. В порядке реагирования на эти инциденты военнослужащие Организации Объединенных Наций повысили интенсивность своей деятельности по наблюдению в этих и других потенциально неспокойных районах.
If continued and accelerated, these gestures will help to bring the parties closer to finally resolving these matters of urgent humanitarian concern. Если такого рода меры будут продолжены и ускорены, то они позволят приблизить стороны к окончательному урегулированию этих неотложных гуманитарных вопросов.
Important steps have been taken by the Council to address many of these issues, but these must be followed by further concrete action. Совет предпринял важные шаги по рассмотрению многих из этих проблем, но за этим должны последовать конкретные действия.
Once developed and agreed, these standards have then been productively implemented in these countries. После того как такие стандарты были разработаны и согласованы, они стали продуктивно использоваться в этих странах.
Community Services clients enrolled in these programs are eligible for continued income assistance while participating in these post-secondary education and training programs. Зачисленные в университет в рамках этих программ клиенты общинных служб сохраняют за собой право на доплаты к доходу в течение всего времени их обучения в системе послешкольного образования и участия в программах подготовки.
Local successes show that the application of these Agenda 21 strategies can overcome these barriers. Достигнутые на местном уровне успехи свидетельствуют о том, что осуществление упомянутых стратегий Повестки дня на XXI век может способствовать преодолению этих препятствий.
As these difficulties were likely to continue in the future, the Commission's guidance was sought with regard to surveying these categories of staff. Поскольку эти трудности, вероятно, сохранятся в будущем, Комиссию просили дать руководящие указания в отношении обследования этих категорий сотрудников.
Furthermore, these factors also limit the prospects of these countries' ability to attract foreign direct investment and other international private flows. Кроме того, эти факторы ограничивают также потенциальные возможности этих стран по привлечению прямых иностранных инвестиций и других видов международного частного капитала.
In many cases, these negative consequences would be borne not by those developing or selling these technologies but by society at large. Во многих случаях эти негативные последствия выпали бы на долю не разработчиков или продавцов этих технологий, а общества в целом.
TPL's claim also includes amounts paid for the dependants of these employees who were with them in these countries. Претензия ТПЛ включает в себя также суммы, уплаченные за иждивенцев этих сотрудников, которые находились вместе с ними в указанных странах.
Development, implementation and monitoring of specific policies and subsequent measures, based on these agreed criteria, to protect these areas. Разработка, осуществление и мониторинг конкретных политических решений и последующих мер, принимаемых на основе этих согласованных критериев, в целях защиты таких районов.
The implementation of these agreements has shown that these goals can be achieved only in an atmosphere of cooperation, trust and mutual understanding. Реализация этих соглашений показала, что достичь намеченных целей можно только в атмосфере сотрудничества, доверия и взаимопонимания.
Soft lyrics and delicate psychology - these are, presumably, the main features of these works. Мягкая лиричность и тонкая психология - вот, пожалуй, основные черты этих текстов.
During these trips he studied termites, and became one of the great specialists on these insects. В этих экспедициях он изучал прежде всего термитов, став одним из крупнейших в истории специалистом по ним.
Many of these products provide some type of command-line interface, but these usually lack the power needed to write scripts. Многие из этих приложений предоставляют интерфейс командной строки, но, как правило, его недостаточно для написания скриптов.
Individuals in these audiences can control their interaction and interpretation of these media-constructed realities. Аудитория может контролировать свое взаимодействие и интерпретацию этих реалий, созданных СМИ.
Many of these texts applied these methods to profit and loss, interest rates, and the Rule of Three. Во многих из этих материалов данный метод применялся для расчёта прибыли и убытка, процентных ставок, а также в правиле трёх.
The first result of these circumstances was the creation of the Articles of Confederation which created a perpetual union between these states. Первым результатом этих обстоятельств явилось создание Статей Конфедерации, которые создали вечный союз между штатами, принимавшими участие в создании.
The inclusion of fluorescein angiography in the workup of these patients is important since it can help detect many of these characteristic ophthalmoscopic features. Включение флуоресцентной ангиографии в обследование этих пациентов важно, поскольку она может помочь обнаружить многие из этих характерных офтальмоскопических особенностей.
Sources challenge the legality of these detentions and convictions, alleging torture and denial of fair trial standards for a majority of these individuals. Согласно источникам, законность этих задержаний и обвинительных приговоров является спорной в связи с применением пыток и отсутствием справедливого судебного разбирательства в отношении большинства этих людей.
So this is the assortative mating hypothesis of these genes reinforcing one another in these structures. Это ассортативная гипотеза спаривания этих генов, укрепляющих друг друга в этих структурах.
The combination of these negative trends is affecting these countries' fiscal as well as external balances. Сочетание этих негативных тенденций влияет на бюджетный и внешний платежный балансы этих стран.
You men escort these gentlemen and these prisoners to Inverness. Ваши люди сопроводите этих господ и этих заключенных в Инвернесс.