Примеры в контексте "These - Этих"

Примеры: These - Этих
Cost-benefit analyses can be derived from these estimates. На основе этих оценок можно будет провести анализ соотношения затрат и выгод.
A UNECE/FAO workshop will explore these cross-sectoral aspects in October 2005. С целью рассмотрения этих кросс-секторальных аспектов в октябре 2005 года будет проведено рабочее совещание ЕЭК ООН/ФАО.
Collectively these two sectors account for over 70% of US sawnwood demand. Совокупный удельный вес этих двух секторов в спросе на пиломатериалы в США составляет более 70%.
More information and periodic updates regarding these studies are. С более подробной информацией и периодическими обновлениями этих исследований можно ознакомиться на сайте.
All other political actors lacking even one of these characteristics can be considered non-State political actors. Любые другие политические субъекты, не имеющие хотя бы одного из этих атрибутов, могут рассматриваться в качестве негосударственных политических субъектов.
Governments must increase their political commitment to equality in recognition of these instruments. В знак признания этих документов правительства должны взять на себя дополнительные политические обязательства по обеспечению равенства.
Both countries will fund these projects through cost sharing contributions. Обе страны будут участвовать в финансировании этих проектов посредством внесения взносов в счет совместного участия в расходах.
Table 10 shows some of these targets. В таблице 10 ниже приводятся некоторые из этих показателей.
Most upland ethnic minorities have little benefited from these changes. Наибольшая часть проживающих в горных районах этнических меньшинств извлекла из этих изменений незначительную выгоду.
This creates a risk that poverty reduction strategies aimed at these peoples will fail. Это порождает риск того, что стратегии сокращения масштабов нищеты среди этих народов не будут иметь успеха.
United Nations human rights bodies should strengthen monitoring compliance with these instruments. Договорные органы Организации Объединенных Наций по правам человека должны усилить наблюдение за осуществлением этих документов.
Development projects should include these important stakeholders and their needs to effectively combat deforestation. Проекты в области развития должны включать этих важных заинтересованных участников и учитывать их потребности в целях эффективной борьбы с обезлесением.
Together, the outcomes of these conferences and summits constitute the international development agenda. В целом итоги этих конференций и встреч на высшем уровне составляют повестку дня в области международного развития.
Again, current manuals and handbooks lack guidelines to address these emerging challenges and issues. Опять же используемые в настоящее время руководства и справочники не содержат руководящих указаний по решению этих возникающих проблем и вопросов.
The same holds for special obligations derived from these treaties, conventions and agreements. То же самое относится к специальным обязательствам, вытекающим из этих договоров, конвенций и соглашений».
None of these considerations are decisive. Ни одно из этих соображений не носит решающего характера.
The apparent simplicity of these common sense rules nevertheless obscures delicate problems. Кажущаяся простота этих правил, подсказанных здравым смыслом, не может скрыть, однако, деликатных проблем.
National statistical agencies are treating most of these forms. Национальные статистические учреждения занимаются обработкой данных в рамках большинства этих видов отчетности.
In all of these towns vacant lots await additional occupants. Во всех этих городах имеются свободные участки земли, ожидающие новых пользователей.
With their specific characteristics, many national situations show how topical these issues are. Ситуации в различных странах, каждой из которых присущи свои индивидуальные особенности, свидетельствуют об актуальности этих вопросов.
Some of these publications contain articles on children. Некоторые из этих изданий содержат в себе рубрики посвященные детям.
The Education Inspectorate monitors schools' pursuit of these attainment targets. Инспекторат по вопросам образования следит за успехами школ в достижении этих целевых показателей.
The laws relating to these Commissions are also non-discriminatory. Законы, касающиеся работы этих комиссий, также носят недискриминационный характер.
Each of these questions may interest international lawyers. Каждый из этих вопросов может заинтересовать специалистов по международному праву.
No reply to any of these Views. Ответа ни на одно из этих соображений не получено.