Примеры в контексте "These - Этих"

Примеры: These - Этих
A plague which targetsonly these unique individuals. Чума которая нацелена, только на этих уникальных людей.
I just don't want you doing these videos. Я просто не хочу, чтобы ты участвовала в этих роликах.
Regardless, none of these expenses enriched my client. Не смотря на это, н и одна из этих трат не обогатили моего клиента.
Whatever it takes to engage these pupils. Он делает все возможное, чтобы воодушевить этих учеников.
Free to roam outside these walls. Вольным идти вне этих стен, куда пожелает.
My animal rights group liberated these guys from an evil cosmetics company. Моя группа по борьбе за права животных освободила этих ребят из лап порочной косметической компании.
I pressed Pope on these home invasions. Я надавил на Поупа по поводу этих нападений на дома.
Records of these facilities are confidential. В этих центрах все записи хранятся, как конфидециальные.
Handcuff these ruffians and take them away. Чтобы ты надел наручники на этих негодяев и увез их отсюда.
None of these connecting tunnels lead upward. Ни один из этих соединительных тоннелей. не ведёт на верх.
None of these are using the organisms. Ни одно из этих производств не использует самих организмов.
See if you recognize any of these words. Посмотрите, может, вы узнаете одно из этих слов...
Her doing this carrying these babies. О том, чтобы пойти на это. Вынашивать этих детей...
Long enough perhaps for them to get one of these creatures. Возможно, достаточно долго, чтобы они смогли достать одного из этих существ.
You act like you're asking these guys to prom. Ты ведешь себя так, как будто приглашаешь этих парней на выпускной.
You can't be thinking of continuing to expose these boys. Ты не можешь даже думать о том, чтобы продолжать использовать этих мальчиков.
Everything Bork wrote is in these notes. Всё, что он когда-либо записал находится в этих заметках...
Box and tag everything in these drawers. Складывайте в коробки всё, что найдёте в этих ящиках стола.
But I believe Rebecca and these people have something you need. Но, по-моему, у Ребекки и этих людей есть кое-что нужное тебе.
I don't think these guys have much compassion. Не думаю, что у этих парней есть хоть чуточка сострадания.
Two of these guys have done serious time. У двоих из этих парней были серьёзные проблемы с законом.
You seem enlightened on these things. Вы, кажется, просвещены в этих вещах.
Some of these women get really baby crazy. Некоторые из этих женщин на самом деле помешаны на детях.
My words have within these walls continue. То, что я скажу, не должно выйти за пределы этих стен.
Something tells me no one else knows about these tunnels. Что-то подсказывает мне, что никто больше не знает об этих туннелях.